李健吾小传李健吾,中国现代作家、戏剧家、文艺评论家、文学翻译家。1906年8月17日生于山西运城,常用笔名刘西渭。其父李鸣风参加辛亥革命,1919年被北洋军阀暗害。李健吾自幼随母亲漂泊异乡。10岁起在北京求学。1921年入北京师范大学附中。曾与同学蹇先艾、朱大枬等组织文学团体曦社,编辑《国风日报》的文艺副刊《爝火》,并常在《晨报副刊》、《语丝》上发表作品。1925年考入清华大学,先在中文系后转入西洋文学系。同年由王统照介绍加入文学研究会。1931年赴法国入巴黎现代语言专修学校,并开始研究福楼拜。1933年回国,在中华文化教育基金董事会编辑委员会任职。1935年任上海暨南大学文学院教授,上海孔德研究所研究员。抗日战争期间在上海从事进步戏剧运动,是上海剧艺社及若干剧团的中坚。抗战胜利后,与郑振铎合编《文艺复兴》杂志,与黄佐临等创办了上海实验戏剧学校,任戏剧文学系主任。1954年起任北京大学文学研究所、中国科学院文学研究所、外国文学研究所研究员。还曾担任国务院学位委员会评议组成员、中国外国文学学会理事、中国戏剧家协会理事、法国文学研究会名誉会长。李健吾20年代的剧作,写的都是独幕剧,如反映城市下层人民生活的《母亲的梦》。30年代的作品题材面扩大,多为多幕剧。40年代他以改编中外名剧为主。作品多贯穿反对帝国主义、反对军阀的爱国民主思想,着意刻画不同阶级的人性,有布局严谨、结构紧凑、语言流畅、人物性格鲜明的特色。喜剧格调清新、对话俏皮利落、尖锐泼辣而不失真实,具有强烈的喜剧效果。自30年代中期起,以刘西渭的笔名发表文学评论和戏剧评论。他的评论不以判断作品优劣为己任,而是溶入自己对生活和艺术的发现,旁征博引、展开联想、时有独到的见解。他在外国文学的翻译和介绍方面更做了大量的工作。译有莫里哀、托尔斯泰、高尔基、屠格涅夫、福楼拜、司汤达、巴尔扎克等名家的作品,并有研究专著问世。