本书使用对象为英语专业和非英语专业的本科生和硕士生、口译课教师、口译工作者、涉外机构工作人员、外资企业雇员等。本书的部分内容在英语本科生、硕士生以及非英语专业已通过大学英语四级统考的本科生中试用过多年。在教学经验基础上编撰的本书可能特别适合当代大学生的实际水平。本书主要有以下特点:1.本书附有一流口语专家现场口译的录音磁带。2.本书比较详细地介绍了一流译员在实际工作中使用的口译技巧。3.现场口译与笔译的不同。4.本书介绍的有些口译技巧,学生了解后马上可以运用。5.本书中有些评析牵涉导汉英两种语言的差异,不但在口译中有用,对笔译也有参考价值。6.鉴于英语学习者自己的口译译文与一流译员的译文之间可能有较大的差异,两者在词汇选择和结构安排方面往往会有很大不同,因此笔者还提供了各种可能的参考译文,以便满足英语学习者的种种需求。