1956年2月6日,国务院在关于推广普通话的指示中,责成中国科学院语言研究所编写以确定语音规范为目的的普通话正音词典和以确定词汇规范为目的的中型现代汉语词典。从此,我国语言文字工作者开始了编纂《现代汉语词典》的浩繁工程。这部词典先后由我国著名语言学家吕叔湘先生和丁声树先生主持编写和修订,参加编写、修订的人员和资料辅助人员先后有90多人。他们在当时没有成书可资借鉴的条件下为编写这部反映当代语词风貌的规范词典付出了艰辛的劳动。光是编写人员搜集资料做准备工作就用了两年时间,搜集了100多万张资料卡片。然后编写、修订、专科条目送请专家审定、反复修改,到1961年初铅印成“试印本”。又经过5年的通读和修改,才印成“试用本”,广泛征求意见。1973年,这部收词53,000多词条、250万字的中型《现代汉语词典》终于问世。 《现代汉语词典》被公认为一部规范性强的词典,具体表现在收词审慎,注释准确,举例恰当等几个方面。它的出版为我国当时推广普通话,促进汉语规范化起了积极的作用。吕、丁两位先生在主持编写这部词典时不泥古,不拘成规,增强了这部词书的实用价值。在词典中,用法需要注意的词语后面都有“注意”一项内容,用来补充说明。《现代汉语词典》适合于中等以上文化程度的读者,1978年公开发行后很快得到普及。如今,《现代汉语词典》不仅在国内广泛使用,也已经成为外国人学习汉语的必备书。《现代汉语词典》的出版,还为多种外汉词典的编纂工作,提供了一个权威的蓝本,使众多的汉外词典得以顺利编成出版,在汉外、外汉词典的词典的编辑出版上产生很大的影响。 随着社会的发展,汉语的词汇也在不断的发展。编者们适时安排了《现代汉语词典》的再次修订。使这部词典更加适合时代的需要。