本辞典是针对这种实际需要而编篡的,即将选入的三千余条成语按照其含义分门别类,俾便读者可以从这些分类的“从义求辞”,找到他需要的成语,并得到英汉双语的释义和译法例句。本辞典选收三千余条常用的汉语成语,其中包括一部分常用的俗语。本辞典的分类包括二十大类(章),如人生、生活、人物……等。各类分成若干节,每节冠以标题,每个标题均附有英语释义,标题下列有含义相同或相近的一系列成语。每条成语均有汉语拼音、英语释义、汉语释义和汉英对照用法例句。英语和汉语的翻译均只作简明扼要的含义说明,不作字义解释或成语的出处。本书除“分类总目”、“分类细目”外,书末尚附有“英文分类标题索引”以辅助读者,特别是学习和使用汉语的外国读者方便而迅捷的查阅。