《庄子》一书是我国古代奇书之一。书中哲理深奥,由于年代旧远现代人读来颇为费力,本书对《庄子》做了详细的注释和解释,为广大读者了解《庄子》的哲理提供了帮助,也是理论工作者和研究者的一部参考资料。 《庄子》分为内篇、外篇、杂篇三大部分。内篇共七篇,一般认为是庄子自己写的;外篇共十五篇,杂篇共十一篇,一般认为是他的学生或他的后学写的。总的来看,内篇无论是在思想深度上,还是在文笔的雄奇瑰丽上,都代表了庄子的最高成就,是全书的精华部分。这一部分的文章,都是议论和比喻交错使用,而纯议论很少,主要是由趣味性强的寓言故事构成,篇与篇之间形成了一个有组织的有机体。这本《庄子选择》,因篇幅所限,所以一般不全文照录,而是尽量选取最能代表《庄子》思想特色文学特色的篇目与章节。译文尽量与原文同步对译,但有时对译不能让读者明白原文意思时,笔者就适当地加一点串解文字,但并不多。总之,译文的目的是为了帮助读者直接了解原文。