(译林版《卡尔维诺文集》共5卷,详情参见《寒冬夜行人》卷!)详细介绍:我们的祖先卡尔维诺将三部有关爵士的小说编成一本《我们的祖先》OurAncestors三部曲。第三部名《不存在的爵士》(TheNon-existentKnight)。叙述者是一个天主教修女。这篇故事是以修女的观点谈论中古时代的爵士。一个名叫阿其洛夫的爵士其实并不存在。他不过是一套武士的银盔甲,但是却有一个讲话的声音,而且也参加了当时武士们的抢、杀、奸、烧的暴行。奇怪的是竟有一个名门闺女爱上了这个不存在的爵士。故事越来越复杂。结果阿其洛夫承认自己不存在,交出了他的盔甲没有盔甲便没有爵士。而讲故事的修女终于露出自己身份,原来她就是那个爱上了不存在的爵士的少女。作者行文时让他的想象力自由飞翔,饶有趣味,借此来讽喻人类的虚荣及心理变态性的爱情。《分成两半的子爵》是卡尔维诺的第二本小说。这是一个讽喻“现代人”的寓言,卡尔维诺以其新奇特殊的笔法,吸引了文学界的瞩目!叙故事者是一个孤儿,他的叔父是一个贵族,于一七一六年的奥地利与土耳其战争时期,在战场上被炮弹炸得从头到足的一劈为二。战地医生把半个的子爵救出来,送回家去。这个只有一个眼睛,半个鼻子,半个嘴,一条臂,一条腿的怪人,对杀人放火有特别嗜好,不但将他自己的堡垒烧去一半,而且看见什么生物都要劈为一半。这里是孤儿观点的描写:我的叔父俯躺在岩石上,一面摸着在抽搐的半条章鱼,一面说:“我如果能将什么东西都这样的一劈为二,那就好了,我们大家都可以不再受愚蠢的完整概念所束缚。我也曾经是一个完整的人,什么东西在我看来都是自然而混乱的,好似空气一样的乏味;我当时以为什么都已看清,但其实所看到的只是外壳。你如万一也变成一个半人侄儿啊,为了你自己着想,我希望你变为半人,你便会了解用整个头脑的普通智力所不能了解的东西。你会失去了自己的一半和世界的一半,但留下的一半却要深切、珍贵得一千倍。”可是卡尔维诺的新奇特殊的笔法,吸引了文学界的注意。