注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书科学技术计算机/网络软件与程序设计C/C++及其相关Effective C++中文版:改善程序设计与设计思维的50个有效做法

Effective C++中文版:改善程序设计与设计思维的50个有效做法

Effective C++中文版:改善程序设计与设计思维的50个有效做法

定 价:¥49.80

作 者: (美)Scott Meyers著;侯捷译
出版社: 华中科技大学出版社
丛编项: 侯捷译作系列
标 签: C++

ISBN: 9787560925257 出版时间: 2001-09-01 包装: 平装
开本: 23cm 页数: 259 字数:  

内容简介

  引介:一本绝妙好书/孟岩您手上这本书,是世界顶级C++大师Scott Meyers成名之作的第二版。其第一版诞生于1991年。在国际上,本书所引起的反响之大,波及整个计算机技术出版领域,余音至今未绝。几乎在所有C++书籍的推荐名单上,本书都会位于前三名。作者高超的技术把握力,独特的视角、诙谐轻松的写作风格、独具匠心的内容组织,都受到极大的推崇和仿效。甚至连本书简洁明快的命名风格,也有着一种特殊的号召力,我可以轻易列举出一大堆类似名字,比如Meyers本人的More Effective C++和Effective STL,Don Box的Effective COM,Stan Lippman主编的Efficient C++系列,Herb Sutter的Exceptional C++等等。要知道,这可不是出版社的有意安排,而且上面这些作者,同样是各自领域里的绝顶大师,决非人云亦云、欺世盗名之辈。这种奇特的现象,只能解释为人们对这本书衷心的赞美和推崇。然而这样一本掷地有声的C++世界名著,不仅迟迟未能出版简体中文版,而且在国内其声誉似乎也并不显赫。可以说在一年之前,甚至很少有C++的学习者听说过这本书,这实在是一种遗憾。今天,在很多人的辛勤努力之下,这本书终于能够展现在我们的面前,对于真正的C++程序员来说,这确实是一件值得弹冠相庆的事。我是一名普通的C++爱好者,因为机缘巧合,有幸参与了这本书的繁简转译工作,这使我能够比较早地看到本书的原版和繁体中文版。在这里我必须表达对本书中文译者、台湾著名技术作家侯捷先生的敬意和感谢,因为在我看来,这本书的中文版在质量上较其英文版兄长分毫不差,任何人都知道,达到这一点是多么的困难。侯先生以其深厚的技术功底、卓越的语言能力和严谨细致的治学态度,为我们跨越了语言隔阂所带来的理解障碍,完整而生动地将原书的内容与精神表达无遗,更令人钦佩的是,中文版的行文风格与原文也达到了高度的统一,可谓神形兼备,实在令人赞叹!因此我非常乐意向大家推荐这本书,相信它会在带给您带给你技术享受的同时,也带给您阅读的享受。曾经在网络讨论组中间看到这样的说法,C++程序员可以分成两类,读过Effective C++的和没读过的。或许有点夸张了,但无论如何,当您拥有这本书之后,就获得了迅速提升自己C++功力的一个契机。这本书不是读完一遍就可以束之高阁的快餐读物,也不是能够立刻解决手边问题的参考手册,而是需要您去反复阅读体会,极力融入自己思想之中,融入自己每一次敲击键盘的动作之中。C++是真正程序员的语言,背后有着精深的思想与无以伦比的表达能力,这使得它具有类似宗教般的魅力。希望这本书能够帮助您跨越C++的重重险阻,领略高处才有的壮美,做一个成功而快乐的C++程序员。

作者简介

  译者:侯捷台湾资深技术作家、译者。闲静少言。不慕荣利。好读书。求甚解。侯捷先生以为“任何书籍如果缺少读者,再怎么优秀都将丧失价值。因此,做为一位书评人,我非常乐见评选风气兴盛。虽然所谓“喜爱”带有很大的主观成份,但这类评选仍然具有十分正面的价值,可以带给读者、作者、译者、出版者很大的参与感,对于读书风气、好书浮现率都有帮助。”深入浅出MFC(第二版)>>更多作品ScottMeyersScottMeyers:世界顶级的C++软件开发技术权威之一。他是两本畅销书EffectiveC++和MoreEffectiveC++的作者,以前曾经是C++Report的专栏作家。他经常为C/C++UsersJournal和Dr.Dobb'sJournal撰稿,也为全球范围内的客户做咨询活动。他也是AdvisoryBoardsforNumeriXLLC和InfoCruiser公司的成员。他拥有BrownUniversity的计算机科学博士学位。>>更多作品

图书目录

译序(侯捷)                            v
目录(Contents)                        vii
前言(Preface)                            xiii
致谢(Acknowledgments. 中文版略)                xvii
导读(Introduction)                        001
改变旧有的C习惯(Shifting from C to C++)            013
条款1:尽量以 const 和 inline 取代 #define            013
Prefer const and inline to #define.
条款2:尽量以  取代                 017
Prefer  to .
条款3:尽量以 new 和 delete 取代 malloc() 和 free()        019
Prefer new and delete to malloc and free.
条款4:尽量使用 C++ 风格的注释形式                021
Prefer C++-style comments.
内存管理(Memory Management)                    022
条款5:使用相同形式的 new 和 delete                023
Use the same form in corresponding uses of new and delete.
条款6:记得在 destructor 中以delete 对付 pointer members    024
Use delete on pointer members in destructors.
条款7:为内存不足的状况预做准备                    025
Be prepared for out-of-memory conditions.
条款8:撰写 operator new 和 operator delete 时应遵行公约    033
Adhere to convention when writing operator new and operator delete.
条款9:避免遮掩了 new 的正规形式                037
Avoid hiding the "normal" form of new.
条款10:如果你写了一个operator new,
请对应也写一个operator delete                    039
Write operator delete if you write operator new.
构造函数、析构函数和Assignment 运算符                049
Constructors, Destructors, and Assignment Operators
条款11:如果classes内动态配置有内存,请为此 class 宣告
一个 copy constructor 和一个 assignment 运算符                049
Declare a copy constructor and an assignment operator 
for classes with dynamically allocated memory.
条款12:在 constructor 中尽量以 initialization 取代 assignment     052
Prefer initialization to assignment in constructors.
条款13:Initialization list 中的 members 初始化排列次序应该        
和其在 class 内的声明次序相同                    057
List members in an initialization list in the order 
in which they are declared.
条款14:总是让 base class 拥有 virtual destructor        059
Make sure base classes have virtual destructors.
条款15:令 operator= 传回"*this 的 reference"            064
Have operator= return a reference to *this.
条款16:在 operator= 中为所有的 data members 赋予内容        068
Assign to all data members in operator=.
条款17:在 operator= 中检查是否"自己赋值给自己"            071
Check for assignment to self in operator=.
类与函数之设计和声明                                    077
Classes and Functions: Design and Declaration
条款18:努力让接口完满且最小化                    079
Strive for class interfaces that are complete and minimal.
条款19:区分member functions, non-member functions和            
friend functions三者                        084
Differentiate among member functions, non-member functions, 
and friend functions.
条款20:避免将 data members 放在公开接口中            089
Avoid data members in the public interface.
条款21:尽可能使用 const                                091
Use const whenever possible.
条款22:尽量使用 pass-by-reference(传址),                
少用 pass-by-value(传值)                    098
Prefer pass-by-reference to pass-by-value.
条款23:当你必须传回object 时,不要尝试传回 reference        101
Don’t try to return a reference when you must return an object.
条款24:在函数重载(function overloading)和
参数缺省化(parameter defaulting)之间,谨慎抉择        106
Choose carefully between function overloading 
and parameter defaulting.
条款25:避免对指针型别和数值型别进行重载            109
Avoid overloading on a pointer and a numerical type.
条款26:防卫潜伏的 ambiguity(模棱两可)状态            113
Guard against potential ambiguity.
条款27:如果不想使用编译器暗自产生的 member functions,        
就应该明白拒绝它                        116
Explicitly disallow use of implicitly generated member functions 
you don’t want.
条款28:尝试切割 global namespace(全域命名空间)        117
Partition the global namespace.
类与函数之实现                            123
Classes and Functions: Implementation
条款29:避免传回内部数据的 handles                123
Avoid returning "handles" to internal data.
条款30:避免写出member function,传回一个 non-const pointer 或 
reference 并以之指向较低存取层级的 members            129
Avoid member functions that return non-const pointers or 
references to members less accessible than themselves.
条款31:千万不要传回"函数内 local 对象的 reference",        
或是"函数内以 new 获得的指针所指的对象"            131
Never return a reference to a local object or to 
a dereferenced pointer initialized by new within the function.
条款32:尽可能延缓变量定义式的出现                135
Postpone variable definitions as long as possible.
条款33:明智地运用 inlining                    137
Use inlining judiciously.
条款34:将文件之间的编译依赖关系(compilation dependencies)
降至最低                            143
Minimize compilation dependencies between files.
继承机制与面向对象设计                        153
Inheritance and Object-Oriented Design
条款35:确定你的 public inheritance 模塑出 "isa" 的关系        154
Make sure public inheritance models "isa."
条款36:区分"接口继承(interface inheritance)"和
"实现继承(implementation inheritance)"            161
Differentiate between inheritance of interface and 
inheritance of implementation.
条款37:绝对不要重新定义一个继承而来的非虚拟函数        169
Never redefine an inherited nonvirtual function.
条款38:绝对不要重新定义一个继承而来的缺省参数值        171
Never redefine an inherited default parameter value.
条款39:避免在继承体系中做 cast down(向下转型)的动作        173
Avoid casts down the inheritance hierarchy.
条款40:通过 layering(分层技术)来模塑 has-a 或 
is-implemented-in-terms-of 的关系                182
Model "has-a" or "is-implemented-in-terms-of" through layering.
条款41:区分 inheritance 和 templates                185
Differentiate between inheritance and templates.
条款42:明智地运用 private inheritance(私有继承)        189
Use private inheritance judiciously.
条款43:明智地运用多继承(multiple inheritance,MI)        194
Use multiple inheritance judiciously.
条款44:说出你的意思并了解你所说的每一句话            210
Say what you mean; understand what you’re saying.杂项讨论(Miscellany)    212
条款45:知道 C++(编译器)默默为我们完成和调用哪些函数        212
Know what functions C++ silently writes and calls.
条款46:宁愿编译和连接时出错,也不要执行时才错            216
Prefer compile-time and link-time errors to runtime errors.    219
Ensure that non-local static objects are initialized 
before they’re used.
条款48:不要对编译器的警告讯息视而不见                223
Pay attention to compiler warnings.
条款49:尽量让自己熟悉 C++ 标准程序库                224
Familiarize yourself with the standard library.
条款50:加强自己对 C++ 的了解                    232
Improve your understanding of C++. 

本目录推荐