译者的话中国的学界往往不缺乏学问家与现实批判者,却罕有思想批判家。象德国学界的康德,即使在法国革命风暴席卷整个欧洲大陆时,还能够沉下心,一意孤行地作思想与理性的批判。要知道,法国大革命主张的自由、民主、平等……,其思想理论根基最终却是由德国思想家不可动摇地奠定下的。相比之下,我们呼吁民主与科学一个多世纪,却至今未能做到在思想理论上为其奠定不可动摇的根基。这不仅令我们迟迟难以认清与体认民主与科学的真精神,而且还在相当程度上遮蔽与偏狭了我们的学界与思想界的眼光。“所以,我们至今仍有研究康德的必要,而研究康德,就首须研究他的主要代表作《纯粹理性批判》以及《未来形而上学导论》。可是,由于它们的思想艰深,名相纷繁,……往往令初学者望而却步。德国学者海因里希·纳特克(HeinrichRatke)的《康德〈纯粹理性批判〉辞典》正是为了帮助初学者克服上述的困难而编写的。(不过,据我的体会,即便是康德研究学者乃至专家仍有必要在身边备有这部著作,以作为辞典手册随时查阅。)正如辞典第二版(1972)出版者的前言所说:“康德的《纯粹理性批判》自其问世以来,对它的研读就无可争议地属于哲学研究的基础。这部辞典自第一版(1929)以来,无论是在学院授课当中,作为批判哲学首要著作的系统入门指导书,还是在自修当中作为可靠的参考书,它都经受住了考验。”鉴于上述,我认为,翻译出版德国学者纳特克的《康德〈纯粹理性批判〉辞典》对于中国学界、思想界、以及大学中的哲学教学、一般的自修哲学者都具有相当重要的意义。