注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学文学理论文学翻译中的审美过程:格式塔意象再造 英文本

文学翻译中的审美过程:格式塔意象再造 英文本

文学翻译中的审美过程:格式塔意象再造 英文本

定 价:¥17.00

作 者: 姜秋霞著
出版社: 商务印书馆
丛编项:
标 签: 文学

ISBN: 9787100035583 出版时间: 2002-01-01 包装: 简装
开本: 20cm 页数: 257页 字数:  

内容简介

  本书是对文学翻译动态研究的深化和发展。一方面在对文本的语言意义理解上增加对艺术美感因素及其完整结构的认识,另一方面对译者“兼有认知与审美双重作用”这一主体进行新的层面上的分析与描述,深入了解译者主体审美行为方式的内在能力因素,结合语言学、文学美学、认知心理学以及阅读理论等对文学翻译过程中译者的审美方式提出一些基本建议,并通过译例对比进行论证。

作者简介

暂缺《文学翻译中的审美过程:格式塔意象再造 英文本》作者简介

图书目录

INTRODUCTION
0.1 Statement of the study
0.2 Aesthetic progression in literary translation
0.2.1 Aesthetic Progression in the sense of
0.2.2 Aesthetic progression in the sense of mental process
0.2.3 Image and translation
0.2.4 Translator and actualization
0.3 Structure of the study
PART ONE IMAGEGESALY IN LITERARY TRANSLATION
Chapter 1 GESTALT IMAGES
1.1 Images in the general sense
1.2 Image in the gestalt sense
1.3 Gestalt qualities of image-G
1.3.1 Gestalt qualitien in an image-G
1.3.2 Indivdual qualities in an image-G
1.4 Interactional actualization of gestalt qualities
……
Chapter 2 INTERNAL STRUCTURE OF IMAGE-G
Chapter 3 IMAGE-G IN LITERARY TRANSLATION
PART TWO
THE ROLE OF THE TRANSLATOR
Chapter 4 GESTALT PERCERCEPTION IN IMAGE-G ACTUALI-ZATION
Chapter 5 G-PERCEPTION IN LITERARY TRANSLATION
CONCLUSION
REFERENCE
GLOSSARY

本目录推荐