注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术小说世界名著十日谈

十日谈

十日谈

定 价:¥36.00

作 者: (意)薄伽丘著;王永年译
出版社: 人民文学出版社
丛编项: 世界文学名著文库
标 签: 长篇小说

ISBN: 9787020026326 出版时间: 1994-12-01 包装: 精装
开本: 32开 页数: 724 字数:  

内容简介

  世界文学名著文库 (共210册), 这套丛书还有 《亚·奥斯特洛夫斯基 契诃夫戏剧选》,《欧洲寓言选》,《吉尔·布拉斯》,《三国演义(上、下)》,《金钱》 等。

作者简介

暂缺《十日谈》作者简介

图书目录

     目 次
   原序
   第一天
    一 切帕雷洛先生临终忏悔时,胡吹一通,把
    神父骗得晕头转向。他生前作恶多端,死后
    却得了圣徒的称号,名为圣齐亚帕雷托。
    二 犹太人亚伯拉罕经不住詹诺托·德·奇维
    尼一再劝导,前去罗马教廷,看到僧侣们伤
    风败俗,回到巴黎,皈依天主。
    三 犹太人梅基塞德讲了三枚指环的故事,没
    有落进萨拉丁设下的危险圈套
    四 一个修士犯下应遭严惩的罪孽,直言不讳
    地指责住持行为同样不检,因而逃脱了惩罚
    五 蒙费拉托侯爵夫人用一席母鸡宴和几句得
    体的话拒绝了法兰西国王荒唐的爱情
    六 一个机智的人巧妙地羞辱了僧侣的伪善。
    七 贝加米诺借普里马索和克利尼修道院院长
    的故事影射卡内·德拉·斯卡拉先生一反常
    态的吝啬。
    八 圭列莫·博西耶雷用几句含蓄的话讽刺了
    埃尔米诺·德·格里马迪的吝啬。
    九 塞浦路斯国王沉湎不治,经一个加斯科尼
    女人刺激后变得奋发有为。
    十 波洛尼亚的阿尔贝托大夫用几句很有分寸
    的话,使一位想取笑他痴情的女子感到惭愧
   第二天
    一 马特利诺假装风瘫,一经触摸圣阿里戈霍
    然而愈。他的骗局被识破,挨了一顿痛打,给
    关押起来,差点绞死,最后总算捡了一条命。
    二 里纳尔多·德·阿斯蒂遭洗劫后,来到圭
    列莫城堡,一位寡妇太太留他过夜,他收回
    失去的财物,平平安安回到家乡。
    三 三兄弟挥霍无度,家道中落。侄子落泊回
    乡,路遇一修道院院长,竟是英格兰国王之
    女。公主招他为驸马,帮他叔父重振家声。
    四 兰多福·鲁福洛破产后沦为海盗,为热那
    亚人掳去,又遭海难,抱住一只箱子漂到古
    尔福,被一妇人救起,箱内竟是贵重珠宝,他
    回乡发了财。
    五 佩鲁贾的安德烈乌乔去那不勒斯买马,一
    夜之间碰到三次极大的危难,全都化险为夷,
    最后弄到一枚红宝石指环,平安回家。
    六 贝丽托拉夫人同两个儿子失散后在小岛上
    和两头小山羊生活了一个时期,然后到了卢
    尼贾纳。她的一个儿子在那里帮佣,和主人
    的女儿相好,遭到监禁。西西里起义反对查
    理国王,母子相认,主人把女儿嫁给了贝丽
    托拉的儿子,另一个儿子也找到了,家声重
    振
    七 巴比伦苏丹遣送女儿与加博国王成婚,途
    中船只失事,一波三折,四年之间落到九个
    男人手里 辗转各地,最后回到本国 父亲
    以为她还是处女 按原议将她嫁给加博国王
    为妻
    八 安特卫普伯爵受到诬陷 被迫流亡 把一
    子一女留在英国。多年后他从苏格兰潜回探
    视,发现子女境况很好,自己便在法兰西国
    王麾下效力,后来冤情大白,恢复了原先的
    地位
    九 热那亚的贝尔纳博同安布罗焦洛打赌受
    骗 派人去杀妻子 妻子逃脱后乔装男人在
    苏丹宫廷当官,查明骗子 把贝尔纳博召到
    亚历山大城 惩罚了骗子 恢复女装,带了
    许多钱财和丈夫返回热那亚
    十 摩纳哥的帕加尼诺劫走了里卡多·德·金
    齐卡先生的妻子,里卡多打听到她的下落,前
    去和帕加尼诺情商要回妻子 帕加尼诺让那
    女人自行决定,她却不愿回去,在里卡多先
    生去世后和帕加尼诺结为夫妇。
   第三天
    一 兰波雷基奥的马塞托假装哑巴 在一座修
    道院里充当园丁,修女们争着同他睡觉
    二 一个马伕冒名顶替,和阿吉卢尔福国王的
    妻子睡觉。国王察觉,为寻找此人,剪掉他
    的一绺头发,他把同屋人的头发都剪掉一绺,
    逃脱了惩罚。
    三 有夫之妇看上一个青年,以忏悔为名哄得
    一本正经的神父深信她贞洁,为她牵线搭桥,
    成其好事。
    四 堂费利切教给居家修士普乔苦行忏悔之法
    以求多福,普乔如法炮制之时,堂费利切和
    他妻子作乐。
    五 齐马把一匹名驹送给弗朗切斯科·韦尔杰
    莱西先生,获准同他的妻子谈一次话。那位
    太太一言不发,齐马自问自答,并且把言语
    化为行动。
    六 里恰尔多·米努托洛爱上菲利佩洛·西吉
    诺尔福的妻子,知道她生性好妒,引她去澡
    堂证实她的丈夫和自己的妻子私通。她去后
    以为和自己睡觉的是丈夫,结果却是里恰尔
    多。
    七 泰达多为情妇所拒,离开佛罗伦萨,多年
    后乔装成香客归来。他和那少妇谈话,指出
    她的错误,救了她的被指控谋杀泰达多而即
    将处决的丈夫,让他和自己的兄弟们和解,自
    己也和少妇重归于好。
    八 费龙多吞服了药粉昏迷不醒,被当做死人
    埋掉。修道院院长和他妻子私通,把他从坟
    墓里挖出来关进地牢,他以为身在炼狱。后
    来他妻子有了身孕,院长让他复活,充当孩
    子的爸爸。
    九 吉莱塔·德·内波纳治好法国国王的顽
    疾,要求许配给贝尔特兰·德·罗西利翁,
    贝尔特兰勉强完婚后愤然离家前往佛罗伦
    萨,看上一个姑娘。吉莱塔冒充那姑娘和贝
    尔特兰睡觉,为他生了一对双胞胎,他终于
    回心转意,认吉莱塔为妻。
    十 阿莉贝克出走修行,鲁斯蒂科修士教她如
    何把魔鬼打进地狱。她还俗后和内尔巴莱结
    了婚。
   第四天
    一 萨莱诺亲王坦克雷迪杀了女儿的情人,剜
    出他的心放在金杯中给她。她在上面浇了毒
    汁,仰药自尽。
    二 阿尔贝托修士欺骗一位太太,说大天使加
    百列爱她,冒充天使多次和她睡觉。后来被
    那位太太的亲戚识破,逃出她家,躲在一个
    穷人的住处。第二天,穷人装成赶集的山里
    人把他带到广场,别的修士认出阿尔贝托,抓
    他回去加以禁闭。
    三 三个青年爱上三姊妹,合伙逃到克里特岛。
    大姊妒杀丈夫,二妹营救大姊失身于克里特
    岛公爵,二妹夫杀了二妹,带着大姊逃跑。三
    妹和她丈夫代人受过,但贿赂了监狱看守,逃
    到罗得岛,潦倒终生。
    四 杰尔比诺违反了他祖父圭列莫国王作出的
    保证,袭击突尼斯国王遣嫁公主的船只,企
    图夺走公主。船上的人杀了公主,杰尔比诺
    杀绝船上的人,回去以后自己也掉了脑袋。
    五 莉莎贝塔的三个哥哥杀了她的情人。情人
    托梦给她,指出掩埋地点。她偷偷刨出他的
    头颅,埋在一盆萝艻花下,整天对花盆哭泣。
    哥哥们偷走花盆,她郁郁而终。
    六 安德烈奥拉和加勃廖托幽会时说了各自做
    的梦。加勃廖托猝死在她怀里,她和女仆搬
    运尸体时被官府拿获,她说出真相。行政长
    官向她求欢,遭到拒绝。她父亲知道她无辜,
    要求放了她。她看破红尘,进了修道院。
    七 西蒙娜爱上帕斯奎诺,两人在花园游玩。帕
    斯奎诺用一片丹参叶擦牙,突然倒毙。西蒙
    娜有谋杀嫌疑被捕,在向法官说明情况时也
    用那株植物的叶子擦牙,当场丧生。
    八 吉罗拉莫与萨尔韦斯特拉从小青梅竹马,
    迫于母命去了巴黎,回来时姑娘已另嫁。吉
    罗拉莫潜入她的卧室,死在她身边。在教堂
    下葬时,萨尔韦斯特拉抚尸痛哭,一恸而绝
    九 罗西廖内杀了妻子的情人,剜出心做成菜
    肴骗妻子吃下。妻子知道真相以后跳窗自杀
    与情人合葬。
    十 医生的妻子误认为情人暴卒,把他塞进大
    木箱,两个放高利贷的偷走了箱子。箱中人
    苏醒后被当作小偷抓住 将处绞刑。侍女去
    官府申明人是她藏的,救了他的命。放高利
    贷的因偷了箱子被课以罚款
   第五天
    一 奇莫内受到爱情的激励开了窍,在海上劫
    走他爱慕的埃菲杰尼娅,被捕后给监禁在罗
    得岛 利西马科放他出狱,两人在埃菲杰尼
    娅和卡桑德拉举行婚礼时抢走两个新娘,逃
    往克里特岛 和她们结为夫妇,后来回到家
    乡。
    二 戈斯坦莎听说情人马尔图乔·戈米托死
    了 一恸之下独自乘小船出海企图自尽,被
    风刮到苏沙。她发现马尔图乔还在人世,马
    尔图乔由于献策有功受到突尼斯国王宠信,
    他带了戈斯坦莎和许多财宝回到利帕里岛
    三 彼得罗·博卡马扎和阿尼奥莱拉私奔,途
    中遇盗。阿尼奥莱拉逃入树林,后被接进城
    堡 彼得罗遭擒,伺机脱身,折腾了一夜 也
    进了阿尼奥莱拉歇脚的城堡。两人举行了婚
    礼,返回罗马
    四 利齐奥·德·瓦尔博纳察觉里恰尔多·马
    纳迪和他女儿睡在一起,里恰尔多和她结了
    婚,消了老头的怒气
    五 克雷莫纳的圭多托临终托孤,把一个女孩
    交给帕维亚的贾科米诺 法恩扎城的贾诺尔
    和明吉诺同时爱上长大成人的姑娘 引起械
    斗 后来发现姑娘竟是贾诺尔的妹妹,于是
    她和明吉诺结婚
    六 吉安尼·德·普罗奇达心爱的姑娘被掳去
    后献给国王腓特烈。吉安尼和姑娘幽会时遭
    擒,绑在柱子上将处火刑,幸被鲁杰里·德
    ·奥里亚认出救下,和姑娘喜结良缘。
    七 泰奥多罗因爱上主人阿梅里戈先生的女儿
    维奥兰特,并使她怀了身孕而被判绞刑,要
    受鞭笞的时候他的生父认出了他,救了他的
    命,让他娶维奥兰特为妻。
    八 纳斯塔焦·德·奥内斯蒂爱上特拉韦尔萨
    里家一位寡情的小姐,耗尽家财,应亲友要
    求去基亚西,看到一个骑士追逐一个少女,杀
    了她掏出内脏喂狗。纳斯塔焦邀请亲友和那
    位小姐去吃晚饭,小姐看到了同样的景象,悚
    然悔悟,同意嫁给纳斯塔焦。
    九 费代里戈·德·阿尔贝里吉爱上一位夫
    人,耗尽家产仍得不到她的欢心,最后只剩
    下一头猎鹰。夫人后来有事相求,去他家拜
    访,他拿不出像样的食品,忍痛杀了猎鹰待
    客。夫人得知后改变了态度,和他结了婚,带
    去丰厚的嫁奁。
    十 彼得罗·德·温乔洛去埃尔科拉诺处吃晚
    饭,妻子招来一个青年。彼得罗突然回家,妻
    子把青年藏在鸡笼下面。彼得罗谈到埃尔科
    拉诺的妻子偷汉败露,彼得罗的妻子大骂那
    婆娘无耻。这时一头驴子踩着鸡笼里的青年
    的手,他大声呼痛。彼得罗发现妻子的私情,
    但由于自己的恶癖,三人相安无事。
   第六天
    一 一位绅士带着奥蕾塔夫人骑马回家,边走
    边给她讲故事,但是讲得稀里糊涂,夫人请
    他还是让她下来自己走为好。
    二 面包师奇斯蒂用几句话拒绝了杰里·斯皮
    纳先生的不情之请。
    三 农娜·德·普尔奇夫人敏捷的回答使轻薄
    的佛罗伦萨主教哑口无言。
    四 库拉多的厨师基基比奥能言善辩,一句话
    使库拉多转怒为笑,逃脱了惩罚。
    五 法学家福雷塞·德·拉巴塔和画家焦托从
    穆杰洛归来,途中遇雨,互相嘲笑各人的狼
    狈相。
    六 米凯莱·斯卡尔扎向几个青年人证明巴龙
    奇一姓是海内外最高贵的家族,赢得一顿晚
    餐
    七 菲利帕太太和情人在一起时被丈夫撞见,
    出庭受审。她快人快语,逃脱惩罚,并且促
    成法律的修正
    八 弗雷斯科的侄女说她见了谁都觉得讨厌,
    叔父便劝她别照镜子
    九 几个佛罗伦萨的绅士取笑圭多·卡瓦尔坎
    蒂,被他一句话顶了回去。
    十 奇波拉教士向村民吹嘘,说是要给他们看
    看加百列大天使的羽毛。后来发现羽毛失踪,
    成了几块木炭,便说那是烤死圣洛伦佐的原
    物。
   第七天
    一 詹尼·洛泰林吉晚上听到叩门声,他唤醒
    妻子,妻子说是有鬼,去门口念了驱邪的祈
    祷文,叩门声就停止了。
    二 佩罗内拉的丈夫突然回家 她让情人在酒
    桶里藏身。丈夫说要把桶卖了,她说她刚卖
    给另一个出价更高的人,那人正在桶里察看。
    那人大模大样地出来,把桶搬回家
    三 里纳尔多教士和他教子的母亲正在寻欢,
    丈夫突然来到卧室门外。女的说教士在施法
    为孩子驱虫,骗过了丈夫。
    四 托法诺一晚把妻子关在大门外面。妻子好
    言相求,他置之不理,妻子便把一块大石头
    扔到井里,假装投井。托法诺闻声出来,她
    乘虚而入,闩上门,把丈夫痛骂了一顿。
    五 妒忌成性的丈夫伪装神父听妻子忏悔,妻
    子说她爱上一个每晚来看她的神父 妒忌的
    丈夫悄悄守在门外,妻子却让情人从屋顶爬
    下来寻欢。
    六 伊莎贝拉夫人正和莱奥内托在一起,爱慕
    她的兰贝图乔先生又来纠缠。这时丈夫回家,
    伊莎贝拉便吩咐兰贝图乔拔剑跑出去,丈夫
    则护送莱奥内托回家
    七 洛多维科向贝亚特丽切吐露了他的爱慕之
    情,贝亚特丽切让丈夫埃加诺穿着她的衣服
    等在花园里 自己和洛多维科睡觉以后又让
    洛多维科去花园把丈夫揍了一顿
    八 妻子为善妒的丈夫所苦,在脚趾上系根细
    绳,情夫夜间来时拉绳为号 丈夫发现秘密,
    出外追赶情夫,妻子求使女躺在床上顶替。丈
    夫毒打使女 剪下发辫,找妻舅告状,妻舅
    发觉所告不实,教训了善妒的丈夫
    九 尼科斯特拉托的妻子爱上皮罗,皮罗要她
    做三件事才肯相信她,她一一办到 最后当
    着尼科斯特拉托的面和皮罗作乐,还让尼科
    斯特拉托认为所见不是真事。
    十 两个锡耶纳人同时爱上一位太太,其中一
    个是太太的孩子的教父 教父死后,鬼魂遵
    守生前约定把阴曹的情况告诉他的好友
   第八天
    一 古尔法多向瓜斯帕鲁洛借了钱,给他的妻
    子作为和她睡觉的报酬,后来当着瓜斯帕鲁
    洛的面说是借款已归还他妻子 妻子不敢否
    认
    二 瓦伦戈的神父和村妇贝尔科洛蕾睡觉,留
    下披风作质,向她借了一个石臼 他归还石
    臼时讨回披风,声称披风是石臼的抵押品
    三 卡兰德里诺 布鲁诺和布法尔马科去穆尼
    奥内河边寻找隐身宝石 卡兰德里诺自以为
    找到了,捧着许多石头回家,受到妻子数落。
    他盛怒之下揍了妻子一顿 还向作弄他的伙
    伴诉苦。
    四 菲耶索莱大教堂的神父看上一个寡妇,遭
    到厌恶,寡妇让使女跟神父睡觉,她的弟弟
    则请主教来把神父当场抓获。
    五 一个马尔凯的法官在佛罗伦萨审理案件
    时,三个青年人扯下他的裤子。
    六 布鲁诺和布法尔马科偷了卡兰德里诺的
    猪,怂恿他用姜丸和酒侦查小偷。两人给他
    吃了芦荟苦丸,证明偷猪的应该是他自己,
    最后还要他白给几只鸡才不告诉他妻子。
    七 书生爱上一个寡妇,寡妇情有另属,骗他
    大雪天在外面等了一宿。书生施计报复,伏
    天诱使寡妇赤身裸体在楼顶晒了一天,让牛
    虻苍蝇叮咬。
    八 两个朋友情同骨肉 一个勾引了另一个的
    老婆,被其发觉。另一个设计把他关在大木
    箱里,然后在箱子上面同他的老婆作乐。
    九 西莫内医师要加入布鲁诺和布法尔马科一
    伙闯荡江湖,晚上给带到一个地方,布法尔
    马科把他摔进粪池,扔下不管。
    十 一个西西里女人把巴勒莫商人的货款全部
    骗走,商人又运来一批假货,从她那里弄到
    了许多钱,给她留下海水和麻屑。
   第九天
    一 里努乔和亚历山德罗两人追求寡妇弗兰切
    斯卡,她都不中意,叫一个假扮死人躺进墓
    室,又叫另一个去把他抬出来。两人没完成
    任务,寡妇摆脱了他们的纠缠。
    二 女修道院院长接到密告,匆匆起身去捉修
    女的奸 院长本人和神父在床上,黑灯瞎火
    把神父的短裤当成头巾。被告发的修女指出
    院长头上有异,院长不再追究,让她恣意作
    乐。
    三 布鲁诺 布法尔马科和内洛怂恿西莫内医
    师给卡兰德里诺看病时断定他怀了孕,卡兰
    德里诺破财消灾,免了生育之苦。
    四 切科·福尔塔里戈嗜赌如命,输掉了自己
    的钱和衣服之后把朋友的钱也输光。他穿着
    单衬衣跟在朋友的马后奔跑,嚷着说遭了抢
    劫。村民拦住骑马人,夺下他的衣服和坐骑
    给切科,让他穿着单衬衣在马后奔跑。
    五 卡兰德里诺看上一个年轻女人,布鲁诺给
    他画了一道符箓,说是用它一碰那女人,就
    可以任意摆布她。卡兰德里诺正要行事,妻
    子赶到,闹得不可开交。
    六 两个青年在一户人家借宿,半夜里一个青
    年和主人的女儿睡到了一起,主人的妻子摸
    错地方,睡到另一个青年的床上。第一个青
    年错把主人当成伙伴,说出自己的艳遇。主
    人正要发作,他妻子赶快睡到女儿床上,几
    句话平息了事端。
    七 塔拉诺·德·伊莫莱塞梦见一头狼咬破他
    妻子的喉咙和脸,劝她留神 妻子不予理会,
    梦中的祸事果然发生。
    八 比翁代洛骗恰科说有饭局,让他上了当。恰
    科设计报复,让比翁代洛挨了一顿毒打。
    九 两个青年求教所罗门王,一个问如何才能
    受人爱戴,另一个问如何驯服悍妇 所罗门
    对一个说“去爱”,而叫另一个“去鹅桥”。
    十 彼得罗请求詹尼神父把他的妻子变成母
    马,神父正要安上尾巴时,彼得罗大嚷不要
    安,于是前功尽弃。
   第十天
    一 一个骑士为西班牙国王效力,没有得到应
    有的封赏。国王证明是骑士运气不佳,然后
    给了他重赏。
    二 吉诺·德·塔科扣留了克伦尼修道院院
    长,治好了他的胃病后释放了他。院长回到
    罗马教廷,在教皇博尼法齐奥面前为吉诺说
    情 教皇任命吉诺为济贫团骑士。
    三 密特里达内妒忌纳坦的仗义疏财,要害他
    性命,但见到纳坦并不认识,从他那里打听
    到该怎么实现自己的阴谋。根据他的指点,果
    然在小树林里找到了他 密特里达内认出纳
    坦后羞愧万分,两人成为好友
    四 真蒂尔·德·卡里森迪从墓室抬回一个他
    爱慕的 因暴病而被其家人误认为死去的女
    人。那女人复苏后娩出一个男婴,真蒂尔把
    母子二人归还给她的丈夫
    五 迪亚诺拉夫人要安萨尔多把一月的花园变
    得像五月的那样繁花似锦 安萨尔多重金聘
    请巫师做到 迪亚诺拉的丈夫同意她满足安
    萨尔多的要求,安萨尔多得悉她丈夫如此豪
    爽 解除了她的承诺,巫师则解除了安萨尔
    多的承诺。
    六 战功显赫的老国王查理爱上一个少女,后
    来为自己的荒唐感到羞愧 隆重地把少女和
    她的孪生妹妹婚配给两个贵族青年。
    七 彼得罗国王得悉少女丽莎为他相思成疾,
    前去安慰 把她婚配给一个好青年,吻了她
    的前额 答应永远做她的骑士
    八 吉西波把未婚妻让给好友蒂托 新婚夫妇
    前往罗马。吉西波潦倒后也去罗马 误以为
    蒂托不念旧情,只求一死,冒充杀人凶手。蒂
    托认出他后设法营救 声称自己是凶手 真
    凶良心发现自首 渥大维赦免三人 蒂托把
    胞妹嫁给吉西波 分给他许多财产
    九 乔装成商人的萨拉丁苏丹受到托雷洛的热
    情款待 托雷洛参加十字军远征,与妻子相
    约 在规定日期前如无音讯,妻子可改嫁。托
    雷洛被俘 成为驯鹰人,被推荐给苏丹,苏
    丹认出他,恩宠有加 托雷洛积思成疾 苏
    丹请术士施法连夜把他送回家乡 赶上妻子
    改嫁婚礼 妻子认出托雷洛 夫妇团圆。
    十 萨卢佐侯爵经百姓敦请同意成家,娶了一
    个村民的女儿为妻 生有一子一女 侯爵先
    佯言已将子女处死,后又表示厌倦妻子,准
    备另娶,把女儿接回家中,对外说是新娶的
    妻子。妻子被逐后安贫乐道,侯爵终于隆重
    地把她迎回,与已长大的子女相认,以侯爵
    夫人身份相待。
   作者跋
   

本目录推荐