马祖毅,男,汉族,1925年8月生,字士弘,号惠庵。笔名雨江、墨西、田海、黄檬等。江苏苏州人。1958年毕业于上海复旦大学外文系。先后在安徽师范学院、台肥师范学院、安徽大学外语系任教,现为研究员、大洋洲文学研究室主任、中国翻译家协会理事、中国大洋洲经济研究会理事、安徽省外国文学研究会会长、《大洋洲文学丛刊》主编。其研究领域为翻译理论、中国翻译史、大洋洲文学和中国古典诗词。著有《中国翻译简史》、《皖诗玉屑》、《中国古代女性诗话》、《诗词趣话》、《大洋洲诗话》、《英译汉技巧浅谈》及论文多篇。译有越南小说集《面包树》、南非长篇小说《矿工》(合译)、《麦克米伦回忆录》(合译)、小说《苏丹·玛拉》、《榕树叶子》、《无期徒刑》(合译)等,还与安德森合编《澳大利亚文学作品中译本书目》(英文版)。任荣珍。女,汉族。1952年9月生。1977年毕业于安徽大学外语系,毕业后留校任教,为外国文学副研究员,中国作协安徽分会会员。现在上海工程技术大学任教。其研究领域为大洋洲文学,也涉猎翻译理论和中国翻译史,发表的有关论文、译文数十篇,主要散见于国内各外国文学刊物和集子。参编过《外国文学家大辞典》、《中国翻译词典》、《英语常用同义现象表达手册》,译著《复仇之旅》(《地球使命》之七,台译),编著:《椰子树》。