绪论
第一章 词汇的翻译问题
第一节 根据上下文确定词义
课堂练习一
第二节 词的搭配
课堂练习二
第三节 词的褒贬
课堂练习三
第四节 成语的译法
课堂练习四
第五节 表示特有事物的词和新词语的译语
课堂练习五
第六节 专有名词的译法
课堂练习六
第七节 汉语某些特殊词汇的运用
课堂练习七
第八节 时代色彩和民族色彩的表达
课堂练习八
第二章 语法范畴的翻译问题
第一节 名词数的译法
课堂练习九
第二节 名词若干格的译法
课堂练习十
第三节 俄语动词体和时的某些译法
课堂练习十一
第四节 某些代词的译法
课堂练习十二
第五节 倍数和百分比的译法
课堂练习十三
第六节 副动词短语的译法
课堂练习十四
第七节 某些前置词的译法
课堂练习十五
第八节 带kotopbih的定语从属句的译法
课堂练习十六
第九节 从属句的译法
课堂练习十七
第十节 从属句的译法
课堂练习十八
第十一节 句型的译法
课堂练习十九
第十二节 短语和句型的译法
课堂练习二十
第十三节 常用的语气和感叹词的译法
第三章 翻译技巧
第一节 词类转译
课堂练习二十一
第二节 加词
课堂练习二十二
第三节 减词
……
附录
一、某些词的译例
二、某些词组的译例
三、翻译工具书介绍
四、俄汉译音表
五、课外练习材料
六、俄汉对照阅读材料