目录
吐火罗语研究导论
吐火罗文A中的三十二相
隋唐以前之弥勒信仰
梅咀利耶与弥勒(附英译文)
后记
目录
一、绪论 吐火罗语发现的经过
研究和发现的历史
古代新疆的语言文字
吐火罗语解读过程
定名问题的争论
二、资料概叙
狭义的资料 新疆出土残卷
1.吐火罗语A残卷
《吐火罗语残卷》内容简介
新疆博物馆本《弥勒会见记剧本》内容简介
Ⅱ.吐火罗语B残卷
B残卷研究进展情况
B残卷资料情况
法国出版B方言资料情况(其他国家也包括
在内)
广义的资料——书目
广义的资料——汉文资料
三、资料特色
佛典
手抄本
没有印刷品
字母
粗刻和碑铭
护照
四、资料价值
五、研究要点 确定要点的原则
确定残卷的内容,特别是一些单词的含义
I.确定内容的例子一:吐火罗语A《国王五人经》
大故事的平行异本
小故事的平行异本
1.人海求如意宝
2.人类原始期的饮食
3.机关木人
Ⅱ.例子二:《法句经》
III.例子三:吐火罗语A《弥勒会见记剧本》
汉译佛典中吐火罗语《弥勒会见记剧本》
的平行对应异本
1.《授记经》与《会见记》的区别
2.汉译佛典中的平行异本
(1)《授记经》的标本
(2)《会见记》的标本——《贤愚经》
《贤愚经》与吐火罗语本之比较
1.波婆梨与弥勒的关系
2.劳度差
3.金色袈裟
IV.汉译佛典中有关研究弥勒的资料
梅呾利耶、弥勒、慈氏
利用回鹘语《弥勒会见记》来解释吐火罗
语本
积累吐火罗语法形式
吐火罗语两个方言之间的关系
吐火罗语同其他语言的关系
I.同印欧语系其他语言的关系
Ⅱ.同非印欧语系语言的关系
III.同新疆其他古代民族语言的关系
VI.同汉文的关系
命名问题
吐火罗语第三种方言—一跋禄迦语
跋