目次
抒情诗
1814
致诗友
致姐姐
哥萨克
致同学们
致巴丘什科夫
皇村回忆
1815
小城
给巴丘什科夫
厄尔巴岛上的拿破仑
梦幻者
我的遗嘱。给朋友们
玫瑰
我的墓志铭
“是的,我曾经享受过,也曾感到幸福 ”
致马安·杰尔维格男爵小姐
冯维辛的幽灵
阿那克里翁之墓
致一位画家
1816
致瓦·里普希金函摘抄
梦
致茹科夫斯基
秋天的早晨
哀歌
歌者
“一种爱情是冷淡的生活的快乐
心愿
祝酒辞
梦醒
1817
哀歌
无所信仰
给杰尔维格
再见
别离
“再见吧,忠实的槲树林
“既未到过域外,偏爱把异邦夸说
致她
自由颂
1818
巴克斯的庆典
给戈里琴娜大公夫人寄《自由颂》时附诗一首
致娜雅 波柳斯科娃
童话
致恰阿达耶夫
1819
N·N(给瓦 瓦·恩格里加尔特)
乡村
水仙女
隐居
欢宴
咏科洛索娃
1820
给多丽达
“我熟悉战斗,爱听刀剑相击……”
“唉,她为何还要闪现……”
“我不惋惜我的青春良辰”
“白昼的巨星已经暗淡……”
给黑心乔治的女儿
黑色披巾
海仙
“渐渐稀薄了,飞跑的白云……”
1821
缪斯
“我再也没有什么期望”
战争
给杰尔维格
致格涅吉奇函摘抄
短剑
给瓦·里·达维多夫
给卡捷宁
给恰阿达耶夫
“谁见过那个地方?天然的丰饶……”
给普欣将军
“我即将沉默!但在忧伤的日子……”
“我的朋友,我忘了过往岁月的足迹……”
拿破仑
“忠贞的希腊女子!不要哭,————他已经
英勇牺牲……”
致奥维德
征兆
1822
给巴拉登斯基
英明的奥列格之歌
给一个希腊女郎
致雅·尼托尔斯泰函摘抄
寄语书刊检查官
“令人心醉的往日的亲人……”
给阿捷里
囚徒
给弗·费拉耶夫斯基
1823
小鸟
“波涛呵,是谁阻止你的奔泻?……”
夜
“真羡慕呵,勇敢的大海的养子……”
“孩子一般怀着美好的愿望……”
恶魔
“你肯宽恕么,我嫉妒的幻梦……”
“我是荒野上自由的播种人……”
给大公夫人马·阿戈里琴娜
生命的驿车
“有一个狡猾的魔怪……”
1824
“皇宫前肃立的卫兵睡意矇眬……”
“一半像豪绅一半像商贩……”
致雅泽科夫
书商和诗人的谈话
致大海
“呵,我戴上了枷锁,玫瑰姑娘……”
葡萄
夜晚的和风
“阴沉的白昼隐去,阴沉的夜晚……”
仿古兰经
“你憔悴无语,忍受着痛苦的熬煎……”
朔风
再次寄语书刊检查官
1825
焚烧的情书
追求荣誉
给普·亚奥西波娃
“保护我吧,我的护身法宝……”
安德列谢尼耶
致克恩
新郎
“如果生活将你欺骗……”
饮酒歌
“草原上最后几朵花……”
十月十九日
“为了怀念你,我把一切奉献……”
冬天的晚上
“我姐姐家的花园……”
“欲望之火在血液中燃烧……”
暴风雨
“啊,烈火熊熊的讽刺的诗神……”
“那一天,有人上奏国君……”
给朋友们
小说家与诗人
夜莺与布谷鸟
“我们的沙皇是位了不起的大官……”
1826
“在自己祖国的蓝天下……”
致维亚泽姆斯基
斯金卡拉辛之歌
承认
先知
给奶娘
“我从前这样,我现在还是这样……”
给伊伊普欣
斯坦司
冬天的道路
1827
“在西伯利亚矿山的深处……”
夜莺和玫瑰
“有一棵绝美的玫瑰:它……”
给叶尼乌沙科娃
给吉·亚沃尔康斯卡娅公爵夫人
给叶尼乌沙科娃
“在人世的、凄凉的、无边的草原……”
阿里翁
天使
给基普连斯基
给叶卡捷琳娜·尼古拉耶夫娜卡拉姆津娜的
颂歌
诗人
“在黄金的威尼斯统治着的地方附近……”
1827年10月19日
护符
1828
给朋友们
“有谁知道那地方———天空闪耀着……”
TODAWE,ESQr
你和您
“枉然的馈赠,偶然的馈赠……”
她的眼睛
“美人儿啊,不要在我面前唱起……”
肖像
预感
“豪华的京城,可怜的京城……”
毒树
答卡捷宁
一朵小花儿
诗人和群氓
1829
给伊尼乌沙科娃
“当驱车驶近伊若雷站……”
征兆
为婴儿题的墓志铭
“夜幕笼罩着格鲁吉亚山冈……”
给一位卡尔梅克女郎
译自哈菲兹的诗
顿河
“冬天我们在乡下该做些什么……”
冬天的早晨
“我爱过您:也许,我心中……”
“我们走吧,无论上哪儿我都愿意……”
“不论我漫步在喧闹的大街……”
高加索
雪崩
卡兹别克山上的寺院
“当鼓噪一时的流言蜚语……”
题征服者的半身雕像
寄赠人面狮身青铜像附诗
1830
“我的名字对于你有什么意义……”
“当我紧紧拥抱着……”
给诗人
圣母
鬼怪
哀歌
工作
途中怨
永诀
波尔塔瓦(余振译)
科隆纳一人家(冯春译)
铜骑士(冯春译)
童话
神父和他的长工巴尔达的故事(任溶溶译)
金鸡的故事(任溶溶译)