刘荣跃,男,笔名心桥,四川省翻译文学学会会员,四川省作家协会会员。热爱翻译事业,兼写散文、论文等。最喜爱的格言是“有志者事况成”。以“架心灵之桥梁,促社会之发展,享拼搏之苦乐”和“人类因拼搏而进步,人生因拼搏而绚丽”自勉。自1985年以来,已翻译出版译著11部近300万字,另有多部新译即将面世。译著有:《无名的裘德》,托马斯·哈代著;《福尔摩斯探案精品集》;《马克吐温幽默小说精选》;《野性的呼吸》,杰克·伦敦著;《美国中学生优秀作文——缤纷生活》;《嘉莉妹妹》,西奥多·德莱塞著;《致富之路格言集》,本杰明·富兰克林著;《培养孩子的自由性》,里蒙·奥·唐查哈著;《鲁滨逊漂流记》,丹尼尔·迪福著等。即将出版的译著有《杰克·伦敦中短篇小说选》、《希波克拉底经典》、《格列佛游记》、《儿童诗园》、《荒诞寓言》等。另在《中国翻译》、《大学英语》、《英语世界》、《外国故事》、《世界之窗》、《读者》、《青年作家》等数十家刊物发表作品数万字。