在伦敦的小教室里,在西班牙圣地亚哥的朝圣之路上,在波伦亚古史的流动中,在芝加哥的“资本主义世界观”中,在撒哈拉沙漠上……游思的脚步,行走在跨文化对话的道路上,踩出的足音,是漫游人的话语。王铭铭:北京大学教授,主要从事社会人类学的研究与教学,著述《社会人类学与中国研究》、《村落视野中的文化与权力》、《逝去的繁荣》、《王铭铭自选集》等,针对“中国问题”展开人类学式的分析;《社会人类学》、《人类学是什么》等,从一个侧面试探社会科学的“汉语叙述”。近年更关注古代中国的“天下观”问题,同时对海外民族志的传统产生浓厚兴趣。“无处非中”,出自艾儒略《职方外纪》。较完整的句子,已引在这册书正文的前面。它的意思,现已是一个地理常识,那就是,地球既是圆的,世界上便没有一个地方不能被定义为中心。在这样一个新时代,来引古代在华欧人的书,不免显得过时。可是,对今天的我们,这四个字却还没有失去其重要性。对我来说,“无处非中”隐约道出了社会人类学家长期以来致力于阐述的那一简朴的道理