《剑桥流利英语》系列丛书中的《听力》一书由英国著名英语教学专家编写,剑桥大学出版社出版。全书共分四册,分别适合初、中、高各级英语学习者使用。外语教学与研究出版社针对我国英语教材市场的特点和需求引进这套教材,并在保留原风格的基础上,对其进行适当改编,以满足中国英语学习者的需要。下面我们把原书的特点、改编的指导思想以及改编教材的使用方法介绍如下。一、原书的特点以往,外语听力的问题一般都被看作是语言和文化背景的问题,人们以为仅仅提高语言能力、增强背景知识就可以提高听力水平,其实不然。大量研究表明,听力技能的训练是提高听力水平的另一个重要环节。这些技能涉及面既繁且杂,但我们在母语听力中其实基本上已经掌握,只因外语总体水平的局限使我们不能熟练而自然地使用这些技能。这套教材的原作者基于对外语听力的这一理解,设计了多种形式的练习,鼓励学生自觉使用各种听力技能。国内市场上常见的一些听力教材似乎都不具备这样突出的特点。因此说,这套教材在某种程度上填补了我国英语听力教材市场的空白。该书的听力材料均使用真实的口语会话而不是为英语学习者特意编写的材料。其目的是训练学生熟悉英语会话中的赘言现象,增强学生理解英语口语和提炼关键信息的能力。由于该书采用了真实的听力材料,内容广泛,难度有时很难确定。因此,在各册内部的编排上只能按照课文的语法难度、内容特点和语速等大概排序。这样,各课内容便具有相对的独立性。而各册之间的联系则充分体现了由易到难的特点:语句逐渐加长,语速由慢到快,会话人数逐渐增多,会话者的背景也越来越复杂,等等。该书的另一个特点是听说训练相结合。练习中包括许多口语讨论内容,有听前对内容的预测,也有听后对内容的评论。这些练习不仅调动听者在听力过程中的主动性,也为学习者创造了一个练习和提高口语表达能力的机会。二、改编的指导思想这套听力教材原本是针对课堂教学编撰的,同时兼顾自学者。在改编这套教材之前,我们对我国目前常用的听力教程进行了调查,发现它们大多是为课堂教学编写的。为此,这套改编教材的设计方针则与原书相反,主要以自学者为使用对象,根据自学者的学习特点对原教材进行了改编,有所增补,有所改动。但对原书未加任何删节,所以原则上它仍然适合课堂教学。现将改编情况大致介绍如下:1.保留了原书的全部课文和练习,只对练习要求不清楚或不符合中国国情的地方进行了适当的增改。2.在每单元的开始增加了“学习目的”一项,列出该课的主要学习目标,供学习者课后检验学习成果时使用。3.在每单元A、B两部分(有些课文还有C、D部分)前各列单词表一个,注明该部分课文及练习中的生词、词性、发音和词义,便于自学者在听前查阅。4.根据各阶段学习者的需要,第一、二册的练习说明配有中文译文,第三、四册练习说明中的生词配有中文注释,以便学习者更好地理解练习要求。5.第四册增加练习答案,一方面方便学习者核对练习结果,一方面与前三册格式统一。三、改编教材的使用方法改编教材的每一课都由以下几个部分组成:学习目的、生词表和练习,练习又分成听前、听力和听后三大类。学习者在进行每一课的听力训练前应先阅读“学习目的”,熟悉该课的训练目标,然后学习“生词表”,或直接进入练习阶段,必要时再参考“生词表”,因为根据上下文猜测词义是听力的重要技能之一。在练习过程中学习者切勿忽视每一课的听前练习,它们是这套教材最主要的特点,可以帮助听者调动已拥有的与话题相关的知识,做好听前准备。对于听后练习(Extension)学习者也应尽量完成,它们是听力练习的延续,使学习者对话题的某个方面有更深的理解。如前所述,这套教材有大量的口语讨论练习,它们体现了听说结合的训练方针,但也为自学者带来了一定的困难。为了解决这一问题,自学者在可能的情况下可以组成听力小组,或者以写代说,把自己的观点全部或以提纲的形式写下来。许多英语学习者常为听力技能得不到提高而苦恼,多听、多练习固然有所帮助,了解自己的学习特点和听力中的弱点才是解决问题的根本。所以我们建议学习者在听过每课以后对自己的问题进行分析,找出错误的原因,以便在今后的练习中有的放矢,达到事半功倍的效果。