这本案例书的重要性是无须也不可能过分强调的,而列文森教授已经介绍了它之所以不同于其他同类书的独特之处。正因为如此,它受到许多美国法学院教师和学生的青睐,成为美国宪法学的主要教科书。它以宏大的篇幅、浩瀚的史料,深入而全面地展现了美国宪政的丰富内涵。我们相信,本书的出版将有助于国内有志于宪法学的学者和学生更深刻地了解美国宪政的历史全貌。事实上,我们作为译者已经从翻译过程中获益了;通过本书,我们首先接触到许多第一次以中文形式出现的宪法资料,加深了我们对美国宪政过程的认识。虽然这些收获本身未必是每个译者从事这项工作的“原始意图”,它却足以使我们相信,为它付出的努力是值得的,更何况一旦它和读者见面之后,从中获益的将远不止是译者。这本书在美国宪政的背景下探讨了许多有意思的社会问题及其宪法解决方式。有些问题是世界共同的,有些也许是美国特有的。不论如何,请允许我们借用法国思想家托克维尔在其《美国的民主》一书前言中的一段话,作为本书的开始:“让我们面向美国,不是为了盲目地复制她为自己设计的机构,而是为了能够更好地理解什么适合我们自己。让我们在那里寻求教诲,而非模式;让我们采纳她的原理,而非法律细节。……”