注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书教育/教材/教辅外语英语词汇/语法/阅读汉英对照《千家诗》

汉英对照《千家诗》

汉英对照《千家诗》

定 价:¥27.00

作 者: 郭著章[等]编译
出版社: 武汉大学出版社
丛编项:
标 签: 诗歌

ISBN: 9787307038165 出版时间: 2004-01-01 包装: 胶版纸
开本: 19cm 页数: 541 字数:  

内容简介

  《汉英对照》采用的原文本是岳麓书社1990年4月版《千家诗》,计收入126家诗人的226首诗,其中七言绝句94首,七言律诗48首,五言绝句39首,五言律诗45首。这些古代诗歌精品通俗晓畅,或写景状物,或言志抒怀,或抑恶扬善,读来回味无穷,给人以深刻的启迪和美的享受。而英译诗则在忠于原作的基础上,在意、形、音三方面较好地表现出了原诗之美,基本上达到神似、形似乃至意似的要求。如程颢的“春日偶成”(An Impromptu Doem Composed in Spring)、孟浩然的“春晓”(The Spring Dawn)、李白的“静夜思”(A Tranquil Night)等。某些诗在三似无法兼顾的情况下、译者则作到舍音似而保意似和形似;而在意、形之似无法兼得时,则舍形似而力保最重要的意似。因此,该书基本上避免了因韵害义、因字害义(和意)等削足适履的情况,因而大多译诗仍能大体上保持原诗的意义和风趣。

作者简介

  郭著章:武汉大学教授。傅惠生:华东师范大学教授。

图书目录

译者简介
再版前言
初版前言
Preface(to the forst Edition)
七言绝句
Seven-Character Jueju
1.春日偶成
An Impromptu Poem Composed in Spring
2.春日
Springtime
3.春宵
Spring Night
4.城东早春
Early Spring in East Town
5.春夜
A Night in Spring
6.初春小雨
Light Rain in Early Spring
7.元日
New Years Day
8.上元待宴
A Royal Banrquet on 15th of January
9.立春偶成
An Impromptu Poem Composed at the Beginning of January
10.打球图
A Picture of Ball Games
11.宫词
Palace Verse
12.廷试
A Court Exam
13.咏华清宫
Lament for Huaqing Palace
14.清平调词
The Beautiful Lady Yang
15.题邸间壁
Writing on the Hotel Wall
16.绝句
A Quatrain
……

本目录推荐