一本书的命运往往暗示着它的力量,本书恰巧便是一个例子。它命运多乖,诞生之初,便遭到沙皇当局的封杀,即便凭借作者托尔斯泰世界性的声誉,也不能使之顺利付梓,其原因在于个中文字所包含的对旧时代政治权威的颠覆性的爆破力。在作品中充溢着对弱势者的人道关怀,对政府施措的神圣规约合理性的质疑,对人民的权利与义务界限的讨论,当然,还有对公民不服从、良知的拒绝等后世话语预示性的诘辩。这些文字即使在今天拾起,依然如同昔日一样崭新。不过,需要指出的是,由于本书的著作的时代在沙俄统治最为严酷的时期之一,它有其特殊的、历史语境,而且,还由于作者过于浓烈的宗教情怀,使之对世俗的观照带有太多的宗教烙印,故而,本书的局限性还是很明显的,它们表现在多个方面,在这里也不必一一指出,总之,需要提醒读者注意的是,对于这部作品还应该保持清醒的判断和取舍。此外,因为本书译自英文版,而此文本又是建立在对流行于旧俄时期的手抄本的整理之上,所以,书中会有零星的缺文和文字错乱,对于此类情形,还请读者谅解。目录译者序前言第一章基督教的本旨已经宣示了不以暴力抵抗恶人的信条,至今它仍然通过少数人在宣示着第二章教会与非基督徒的不抵抗宣言第三章基督徒的误解第四章科学家的误解第五章我们的生活与基督教意识之间的矛盾第六章我们社会中的人们对待战争的态度第七章强制性兵役的意义第八章不用暴力抵抗恶人的教义为人们所接受的必然性第九章接受基督教的人生观,把人从异教徒生活方式的苦难中解脱出来第十章国家暴力无法消灭邪恶。人类的道德进步不仅需要认识真理,而且也需要建立公意第十一章基督教的公意已经在我们的社会生活中复苏,它将不可避免地终结以暴力为基础的现实生活秩序。那将是何时?第十二章结论:忏悔吧,天国即将到来