作者简介:胡安·拉蒙·希梅内斯,西班牙著名现代诗人,毕业献身于文学创作,著有诗集20余部。诗艺早在1900年即受肯定,1920年执西班或语诗坛牛耳,1956年获颁诺贝尔文学奖,奠立其世界文学巨擘的地位。一部感动了无数成人,更受到世界不同肤色孩子们喜爱的诺贝尔奖文学经典;与《小王子》、《夏洛的网》齐名;继《圣经》、《唐吉轲德》之后,西班牙语世界最受欢迎的作品;两岸著名作家严文井、余光中撰文倾情推荐;无可比拟的希梅内斯,他看到的美是我们一百双眼睛加在一起看不到的!这是一首快乐和痛苦的二重奏,催人泪下,让人感伤不已。三毛说,那是“叫人一读首篇就会哭的书”。这是一本语言、意境那十分优美的“羽量级绝妙小品”。台湾散文家余光中评论说:“这一百多篇小品很少叙事,多为抒情,往往始于写景,转而造境,由实入虚,臻于虚实相生的环境……书中最美的段落都洋溢诗的抒情,不是描写行动,便是想像不凡。”这是一个笔触优美、多见巧思、难得一见的中译本。同为翻译家的余光中评论说:“林为正的这本新译,信实可靠,译笔雅洁,我愿向计者力荐……实在是相当称职而时见妙趣的译文。读者若能中英对照细读,必当获益不浅”。内容简介:很多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫普儿。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。小毛驴普儿躯体娇小,全身毛茸滑溜,聪明可爱,体贴又有耐性,是许多孩童的玩伴,也是作者的知己。他们相依为命,一同走过美丽的原野、村庄、山岗、教堂、大街、小巷……走过诗人的故乡——西班牙韦尔瓦省的摩格尔。这是一组西班牙南方的风情画,也是献给普儿的一首长长的抒情诗。普儿在作者细腻生动的描绘下、跃然纸上,引人入胜,触动了各地读者的心。本书出版不久就被译成英、法、德、意、荷等多种文字,所有西班牙语国家都把它选入中小学课本。在欧洲,在这本书与《小王子》、《夏洛的网》齐名,成了家喻户晓的读物,而作者也因此作获得了诺贝尔文学奖。