注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科法律法律知识读物柏拉图对话集

柏拉图对话集

柏拉图对话集

定 价:¥48.00

作 者: (古希腊)柏拉图著;王太庆译
出版社: 商务印书馆
丛编项:
标 签: 哲学宗教历史

ISBN: 9787100036146 出版时间: 2004-01-01 包装: 平装
开本: 20cm 页数: 780 字数:  

内容简介

  作为一位著名的翻译家,近半个世纪以来国内学习哲学的同志大概都会从王太庆的大量译文中得到教益。王太庆译《柏拉图对话集》内容包括两个部分:前一部分是他翻译的正文,计有对话十二篇,其中两篇未译完,一篇是节译。另有附录两篇,一篇是翻译古希腊文献记载的有关传记,另一篇是翻译亚里士多德对柏拉图哲学的批评,都是阅读柏拉图对话的必需资料。后一部分是译者自己的论著,其中有他对柏拉图哲学思想的研究论述,对有关柏拉图哲学以及整个西方哲学的几个重要术语的理解和翻译问题的意见,还有对翻译哲学著作的理论问题的论述,以及对专名翻译问题的意见等。王太庆译《柏拉图对话集》内容包括两个部分:前一部分是他翻译的正文,计有对话十二篇,其中两篇未译完,一篇是节译。另有附录两篇,一篇是翻译古希腊文献记载的有关传记,另一篇是翻译亚里士多德对柏拉图哲学的批评,都是阅读柏拉图对话的必需资料。后一部分是太庆自己的论著,其中有他对柏拉图哲学思想的研究论述,对有关柏拉图哲学以及整个西方哲学的几个重要术语的理解和翻译问题的意见,还有对翻译哲学著作的理论问题的论述,以及对专名翻译问题的意见等。太庆是一位哲学家,是专门研究西方哲学史的学者,但他一生大部分精力贡献在西方哲学的翻译事业上。作为一位著名的翻译家,近半个世纪来国内学习哲学的同志大概都会从他的大量译文中得到教益。但他自己的著述发表的却不多。以上这些论著,是他近二十年来研究古希腊哲学尤其是柏拉图哲学的成果,也是他长期翻译实践的理论总结,其中只有两篇文章曾在《学人》和台湾《哲学杂志》发表过,见到的读者不多。而这些论著,不仅对我们了解太庆的学术成就和翻译思想有重要意义,而且对理解他的柏拉图对话的译文,也是很有必要的,所以我们将他的这些论著和他的《柏拉图对话》的译文编在一起出版。

作者简介

  柏拉图,古希腊伟大的哲学家,也是全部西方哲学乃至整个西方文化最伟大的哲学家和思想家之一,他和老师苏格拉底,学生亚里士多德并称为古希腊三大哲学家。另有其他概念包括:柏拉图主义、柏拉图式爱情、经济学图表等含义。

图书目录

欧悌甫戎篇('Ευθύφρον,Euthyphron)
苏格拉底的申辩篇('Απολογία,Apologia)
格黎东篇(Κρίτων,Criton)
卡尔弥德篇(Χαρμίδηs,Charmides)
拉刻篇(Λάχηs,Laches)
吕锡篇(Λύσιs,Lysis)
枚农篇(Μένων,Menon)
裴洞篇(Φαίδων,Phaidon)
会饮篇(Συμπόσιον,Symposium)
治国篇(Πολιτεία,Politeia)(部分)
  卷一
  卷二
  卷三
  卷十
巴门尼德篇(Παρμενίδηs,Parmenides)
智者篇(Σοφιστὴs,Sophistes) 附录
 苏格拉底、柏拉图传
 亚里士多德论柏拉图
  附:亚里士多德论苏格拉底、柏拉图传
      *     *     *
 王太庆论柏拉图哲学和翻译问题
 柏拉图关于“是”的学说
 我们怎样认识西方人的“是”?
 试论外国哲学著作的汉语翻译问题
 论翻译之为再创造
  附:翻译之为再创造(初稿)
 希腊哲学术语的翻译问题
 希腊专名的译法
 学和思

本目录推荐