编辑推荐:西尔维亚是那些已经进入永恒的伟大英语诗人之一,因其富于激情和创造力的重要诗篇留名于世,又因其与另一位英国诗人休斯情感变故自杀的戏剧化人生而成为西方,特别是英美文学界一个长久的话题。这位颇受争议的女诗人所引发的文学与非文学的问题之丰富、奇异出乎一般人们的理解之外。作为美国有史以来继艾米莉·狄金森和毕晓谱之后最重要的女诗人,西尔维亚的影响家喻户晓。她的诗作在中国自20世纪80年代起就陆续有翻译介绍,是中国当代诗歌阅读中的重要人物,亦是许多已在汉语诗歌写作中颇有建树的中国诗人的偶像。此传作者并非一般意义上的“竖碑”,而是在详细研判资料、作品,悉心寻访相关人士,并实地探访诗人生前故地与踪迹的情况下所写。从出生到死亡,从成长的点滴到影响其成长的点滴,从个人与社会、心理与现实、环境与性格诸方面入手,研究一个诗人,一个年轻母亲,一个为名利所鼓舞,一个为情感所伤害的人的“形成”过程。作家以心理和精神分析方法,从西尔维亚的日记、书信及作品的字里行间,从识者所写印象记、怀念文章的疑窦中、细微处觅其蛛丝马迹,串连勾勒出一个并非光彩照人的天才人物,有时候甚至是以非难的笔调在穷追不舍。此传的重要性在于,它首先消除“艺术家”幻觉而找到一个人,一个心高气盛、自我中心而又诗才横溢的人,一个使其至爱亲朋常常感到窘迫与畏怯的人,一个在其创造的纷繁世界与真实生活场景之间留下了巨大落差的人。挑剔的、同情的、批判性的眼光是此书独一无二的特色。