注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学散文随笔中国近/现/当代散文随笔中国游记散文大系(河南卷)

中国游记散文大系(河南卷)

中国游记散文大系(河南卷)

定 价:¥36.00

作 者: 张成德等主编;张继红等撰稿
出版社: 书海出版社
丛编项:
标 签: 写景

ISBN: 9787805503134 出版时间: 2002-08-01 包装: 平装
开本: 20cm 页数: 434 字数:  

内容简介

  送陈经秀才序①宋·欧阳修伊出陆浑②,略国南③,绝山而下,东以会河。山灾水东西,北直国门,当双阙④。隋炀帝初营宫洛阳,登邙山南望,曰:“此岂非龙门邪!”世因谓之“龙门”,非《禹贡》所谓导河自积石而号龙门⑤者也。然山形中断,岩崖缺呀,若断若饞。当禹之治水九州,披山斩木,遍行天下,凡水之破山而出之者,皆禹凿之,岂必龙门?然伊之流最清浅,水溅溅鸣石间。刺舟随波,可为浮泛;钓鲂掏鳖⑥,可供膳羞。山两麓浸流中,无岩崭颓怪盘绝之险,而可以登高顾望。自长夏而往,才十八里,可以朝游而暮归。故人之游此者,欣然得山水之乐,而未尝有筋骸之劳,虽数至不厌也。然洛阳西都,来此者多达官尊重,不可辄轻出。幸时一往,则驺奴从骑吏属遮道,唱呵后先,前傧旁扶。登览未周,意已怠矣。故非有激流上下、与鱼鸟相傲然徙倚之适也。然能得此者,惟卑且闲者宜之。修为从事、子聪参军、应之县主簿、秀才陈生⑦旅游,皆卑且闲者。因相与期于兹夜宿西峰,步月松林间,登山上方,路穷而返。明日,上香山石楼⑧,听八节滩,晚泛舟,傍山足夷犹⑨而下,赋诗饮酒,暮已归。后三日,陈生告予且西。予方得生,喜与之游也,又遽去,因书其所以游,以赠其行。录自《欧阳修全集》【语译】伊水发源于陆浑县,流过洛阳南面,越过伊山而下,向东汇合于黄河。东西两山夹持着伊水,北面对洛阳城门,正当伊阙。隋炀帝初时在洛阳造宫殿时,登上北邙山南望说:。这岂不是龙门吗!”所以世称伊阙为“龙门”,但它不是《尚书·禹贡》所记载的大禹“导河积石”的龙门。然而山在这里截断,高大的山崖张开一个缺口,像是自然断裂又像人工开凿。当年大禹在九州治水,辟山斩棘,足迹踏遍全国,凡是河水破山而出的,都是大禹所开凿,哪里仅是开凿龙门呢?然而伊水的流水最为清澈见底,河水发出潺潺之声在山石问飞溅。撑着小船在水面随波逐流,可以泛舟游览;在河中钓鲂鱼,刺龟鳖,可作为佐餐的佳肴。两山的山脚都沉浸在水中,没有危崖峭壁和曲折难行的险境,因而可以登高四处眺望。在漫长的夏日来游览,只有十八里路程,可以清晨出游傍晚归来。所以游览龙门的人能够尽情地享受山水的乐趣,却不会感到身体的疲劳,即使多次游览也不会觉得厌倦。但是洛阳是西京,到这里来的大多是达官贵人,他们不可能随随便便地轻易出游。倘若前往游龙门,就会有牵马的士兵、骑马的随从、衙门的僚属挤满了道路,前呼后喝而行,先导的侍从不离左右。登山游览还没有走遍,兴致已经消失殆尽。所以没有在伊水激流中泛舟往来,和游鱼飞鸟一般放纵的舒适。然而,能够领略这种游览乐趣的,只有地位低下而又有闲暇的人才相宜。我为西京留守推官,杨子聪为河南府户曹参军,张应之为河南县主簿,秀才陈经游学到这里,都是地位低下而又有闲暇的人。于是彼此约定在这一夜住宿龙门山西峰广化寺,月色下漫步松林之间,攀登菩提峰的上方阁,直到山路尽头才返回寺庙休息。第二天,登上香山石楼,静听八节滩激流的水声,傍晚坐船游览伊水,沿着山脚从容自得顺流而下,吟诗饮酒,到天黑才回城。过了三天,陈秀才告诉我将要西往长安。我正为结识陈秀才得以和他一起游览而高兴,而他又急于要走了,于是就写下这次游历的经过,作为赠别的礼物。【注释】①本文是作者26岁时,被派往洛阳任留守推官,送别朋友之作。②伊出陆浑:伊,伊水;陆浑,旧县名,故城在今河南省嵩县北,为伊水发源地。③国南:国都之南,指洛阳。④双阙:阙,古代建筑,多建于宫殿、祠庙之前。通常于左右各建一高台,台上起楼观,称阙。也借指京都。此指伊阙,因两山相对如阙门,也称龙门。⑤《禹贡》:《尚书》篇名,我国古代重要地理著作。《禹贡》:“导河积石,至于龙门。”此龙门指山西河津县西北和陕西韩城东北的禹门口。积石:山名,位于青海东南部,黄河绕行其东南。⑥揖鳌:揭,刺。《庄子》:“冬则揭鳌于江。”⑦修为从事,子聪参军,应之县主簿、秀才陈生:当时欧阳修任西京留守推官,杨子聪任河南府户曹参军,张应之任河南县主簿,陈秀才游学于此。⑧香山石楼:河南洛阳香山名胜,为唐大诗人自居易所筑。《新唐书·本传》:“构石楼香山,凿八节滩。”⑨夷犹:即夷由,从容自得。丛翠亭记①宋·欧阳修九州皆有名山以为镇,而洛阳天下中。周营汉都,自古常以王者制度临四方,宜其山川之势雄深伟丽,以壮万邦之所瞻。由都城而南以东,山之近者阙塞、万安、轘辕、缑氏,以连嵩室,首尾盘屈逾百里。从城中因高以望之,众山靡迤,或见或否,惟嵩最远最独出,其崭岩耸秀,拔立诸峰上而不可掩蔽。盖其名在祀典,与四岳俱备天子巡狩望祭,其秩甚尊,则其高大殊杰,当然。城中可以望而见者,若巡检署⑤之居洛北者为尤高。巡检使内殿崇班李君⑥,始人其署即相其西南隅而增筑之,治亭于上,敞其南北,向以望焉,见山之连者、峰者、岫者,络绎联亘,卑相附,高相摩,亭然起,蟀然止,来而向,去而背。颓崖怪壑,若奔若蹲,若斗若倚。世所传嵩阳三十六峰者,皆可坐而数之。因取其苍翠丛列之状,遂以丛翠名其亭。亭成,李君与宾客以酒食登而落之,其古所谓居高明而远眺望者欤!既而欲纪其始造之月,因求修辞而刻之云。录自《居士外集》【语译】天下九州各有名山作为一方镇守,而洛阳是九州的中心。它是周朝的都城,又是汉朝京都。从古以来,它常常以帝王的规模气派君临四方,它的山川形势,雄伟壮丽,令万邦仰慕。洛阳的南面转东,近处有阙塞、万安、轘辕、缑氏等山,都与嵩山相连,山脉蜿蜒盘曲,岭岭相接,超出百里以外。从城内高处望去,众山逶迤,有的可看见,有的看不见,而只有嵩山最远,也最高,它的山峰耸立而秀丽,挺立于群峰之上。嵩山属于祀典之列,与其他四岳一样,都是天子出巡时瞻仰祭拜的所在,它的地位尊贵,那么它的不同凡响,是理所当然了。城中可以望见嵩山的,是城北巡检署,它地势最高。巡检使、内殿崇班李君,一上任就看中了官署内西南角的地形,然后加高,在上面建造亭子,敞开亭子南北两面,以便远望。从亭中望去,能看到群山或山山相连,或高峰耸立,或洞穴幽深,一座座,一处处,连绵而接,低的相依,高的相挨,有的突兀而起,有的高耸,凌空而立,有的迎面而来,有的背对而去。倾斜的山崖,怪特的山壑,像奔走,像蹲伏,像争斗,像偎依。世上传说的嵩山之南三十六峰,都可坐在亭子上一一数清。因此,根据亭子前面群山苍翠丛列的景色,便以“丛翠”命名这个亭子。亭子建成后,李君与宾客们登上亭子,举行酒宴庆贺落成,这不是古时候所说的“居高明而远眺望”吗?然后想要记下亭子建造的年月,求我作文而刻在碑上。……

作者简介

暂缺《中国游记散文大系(河南卷)》作者简介

图书目录

游金谷序
永宁寺浮图
法云寺
洛阳大市记
秋日宴洛阳序
修香山寺记
洛川晴望赋
新安谷记
湖园
游归仁园记
洛阳李氏园池诗记
花品序
洛阳牡丹记
送陈经秀才序
丛翠亭记
龙门记
游伊阙记
伊阙山记
伊阙观澜亭记
蓬池禊饮序
西水磨记
东京梦华录序
游梁记
吹台春游序
游古吹台记
游嵩山寄梅殿丞书
宿暖泉寺游嵩山少林寺记
登嵩山记
游嵩阳记
游嵩山记
游嵩山记
嵩游记一
嵩游记二
嵩游记三
嵩游记四
嵩游记五
嵩高游记
嵩游记
嵩少游记
嵩游记
游中岳记
游太室记
游天平山记
五松亭记
栖霞观碑
谼峪岩金灯记
林虑记游
……

本目录推荐