本书的意图是为英语学习者提供最有用、最国际化而又最无岐义的习语,减轻他们的学习负担。本书的编写和习语的选择有以下特色:1.每个英语国家的语言都有在不同场合、为不同目的的不同用法,例如分可分为口语,书面语,俚语,不正式,中性和正式用语,专业和技术用语等。把英语作为第二语言或外语的学习者面临的?桓鑫侍猓褪侨绾伪苊庥镅员泶锊坏钡氖褂茫缬檬璧挠镅悦杌婵蒲Ч袒蛟谥匾幕嵋樯鲜褂觅涤铩1臼榈牡谝桓鲆彩侵饕奶氐憔褪牵核峁┑南坝锟稍谌魏纬「鲜褂茫偈父隼舛急暧小胺钦接梅ā薄?2.本书的第二个特点是它所包括的全部习语都可以在任何讲英语的地方使用,不管是作为第一语言、第二语言或外语。为此,它们并不局限于英语国家的任何生活领域(但收录了几个体育习语,因为体育是国际性的)。也就是说,这些习语不是英国英语、美国英语或任何其它英语国家的英语。尽管有其特定的起源,这些习语都可以在世界范围通用。3.语言的目的是清晰地交流信息和观点,本书主要选录了不会混淆、引起误解的习语(一些动词短语由于用法较多,常引起混淆)。因此,一些很熟悉的习语未被收录。特别是本书中的动词短语习语仅限于单个间意义或常用意义(在后一种情况下任何第二种用法都清楚地标出)。4.对于英语为母语的人来说,运用习语自然流畅,但是对于母语不是英语的人来说,很快地找出适当的词语可能是个问题。因此,本书所收录录的习语都排在具有功能标题的单元内。这些功能标题是以内容的形式给出的,标题下面是习语名单。这些标题能帮您找到所需要的习语意义领域。当您想查找正文或听力材料里的某个习语时,可查阅书后面索引。本书主要是供母语不是英语而将英语作为国际语言,并且至少达到了中级水平的人士使用,尤其是商界人士。