本书是一本相当典型的浪漫主义小说,具有浓厚的传奇色彩和引人入胜的故事情节。一开始,读者就被带到英国荒凉的海岸,为一个被拐骗犯扔下、受到死亡威胁的儿童担扰,从这里开始展开了主人公传奇的一生。这是英国资产阶级革命时期一个赞成共和制的贵族议员的儿子,在复辟时期,被国王出卖给儿童贩子,遭到毁容手术之后,成为畸形的笑面人。他终于逃离了死亡的阴影,流落民间,靠卖艺为生。本书前言特色及评论文章节选第一章乌苏斯乌苏斯和奥嫫是亲知密友。乌苏斯是人,奥嫫是狼,他俩意气相投。人给狼取了名字,很可能人的名字也是自己取的。他既觉得自己叫“乌苏斯”挺合适,又觉得把那畜生叫做“奥嫫”也很好。这个人和那条狼的结合便在集市、堂区的节日、行人麇集的街头巷尾应运而生,因为到处都有人喜欢听怪话、鬼话,喜欢买水货假药。那条狼很驯良,并且俯首贴耳充任下属,所以很讨观众的喜欢。看到野兽乖乖地听话总是件赏心悦目的事儿。观望各种各样驯服了的动物列队而过能给予我们最大的满足。这便是王家随从护卫经过时一路上有那么多人看热闹的缘故了。乌苏斯和奥模从一个十字路口到另一个十字路口,从阿伯里斯威恩的那些广场到耶得堡的那些广场,从这个州到那个州,从一个郡到另一个郡,从一座城市到另一座城市,到处奔走。当一个集市上没有生意可做了的时候,他们便到另一个集市上去。乌苏斯住在一辆篷篷车里,训养有素的奥嫫白天拉车,晚间守车。路不好走,上坡,路面车辙太多或泥泞太厚的时候,人便把车套扣在自己脖子上,同狼亲密地并肩拉车。就这样,人和狼上了年岁。他们到处都能歇脚,一片荒野、林中空地、叉道路边、村口、市镇城门旁、菜市场、公共棒球场上、公园墙脚下、教堂前的广场。当那辆破车在集市空地上停下,嫂子大娘们便张着嘴巴跑来了,看热闹的围成了一个圈,乌苏斯开始海阔天空,奥嫫在一边随声附和。狼嘴里衔一只木钵,彬彬有礼地向观众收钱。他们便以此谋生。狼是有识之士,人也是。狼是人调教出来的,或者它自学成才,看它那么亲切,那么殷勤,使他们的收入大有增益。它的朋友常对它说:“你千万不可退化成人啊!”