前言
第一章 绪论:佛教与中国文学
第一节 佛教与中国文学的不解之缘
第二节 佛曲的翻译方法及文学表现
第三节 佛教与中国音韵
第四节 佛教文学兴起和文体
第二章 中国的译经事业
第一节 汉至南北朝时的译经
第二节 隋唐的佛典翻译
第三节 宋之译经事业
第三章 佛典文学
第一节 《阿含经》的内容
第二节 佛教文学??佛本行故事
第三节 赞佛文学??佛本生故事
第四节 因缘譬喻故事
第五节 《妙法莲华经》的文学表现方法
第六节 《维摩诘经》的文学性
第七节 《大方广佛华严经》思想剖析及文学价值
第四章 佛教散文及主要论著
第一节 佛教文化概述
第二节 三教论衡之论文
第三节 天台佳著
第四节 贤首名篇
第五节 三论宗及唯识宗之论著
第六节 净土宗之论著
第七节 其他论著
第八节 关于《坛经》
第五章 僧传、灯录、语录、公案
第一节 僧传与灯录
第二节 语录心要
第三节 禅门公案
第六章 佛教的诗词歌谣
第一节 中国早期的佛理诗歌
第二节 方外名诗
第三节 永嘉证道歌
第四节 禅僧开悟诗
第五节 禅、画、诗三合一之《牧牛图颂》
第六节 外内诗家
第七节 民间佛教歌谣
第七章 变文与俗讲
第一节 唱导与俗论
第二节 变文的形成及演变
第三节 变文的组织内容和种类
第八章 佛教与中国小说、戏曲