中文里有“看人说话,看菜吃饭”的说法,意思是说话要根据不同的场合和说话对象有所区别。同样道理,说英语也是如此。都是打招呼,陌生人之间,朋友之间,同事之间,上下级之间,方式却不一样。总之,说话讲究“得体”二字。学会说话得体是实现有效沟通的基础。否则就会闹出笑话,造成误解,甚至妨碍交流。如今,中国人借助英语的对外交流日益频繁,对有效沟通的要求也不断提高。本书就是为了满足这一要求而编写的。本书具有以下优势:1. 分类科学,适用各种场合一般口语书虽然罗列了很多句型,但并未告诉读者应该在什么样的场合使用这些句型。本书打破了这个常规,由外国语言专家按照语言学的规则对所有的句型进行科学分类,依次分为随意体(casual),非正式体(informal),中性体(neutral),正式体(formal)和庄严体(frozen)五种,有时还有两种语体间的中间状态。读者可以根据这些分类选择在合适的场合使用。使用提示:●随意体(casual)类句型用于关系较亲密的人之间。●非正式体(informal)类句型用于非正式场合。●中性体(neutral)类句型对任何人,在任何时间,任何地点都可以使用。●正式体(formal)类句型用于正式场合。●庄严体(frozen)类句型用于关系疏远的人之间或极为正式的场合。2. 句型丰富,提供多种选择书中为同一个意思列举了多种表达法,读者可以根据喜好自由选择。比如,很多人见到老外,问候时都是这句话:How are you? 回答时也只会说:Fine, thanks. And you? 这是初学英语时就背得滚瓜烂熟的,几乎成了条件反射。有效沟通需要掌握多种表达法。书中为这一最常用的一问一答分别列举了多种备选句型。3. 原汁原味,折射文化点滴书中的每个对话都是由英美专家编写,保留了原汁原味,读者可以在学习的过程中不知不觉地领略英美文化。如下面这段对话:A: What should I bring to the pot-luck dinner?B: You should bring a salad.A: 百乐餐我应该带什么? B: 你应该带一份沙拉。百乐餐(pot-luck dinner)是一种聚会形式,参加聚会的每个人都带一个菜供大家分享。通过本书,读者可以了解这种特殊的社交形式。4. 编排合理,便于查询记忆每个条目按照关键字分类编排,方便查找。所有的句型用黑体标记,突出显示。5. 集体创作,联合打造精品这本书从2002年开始策划,到最后付梓,历时两年。其间,近十位中外语言专家参与创作,反复审稿。6. 配套磁带,模仿地道英语 本书有配套磁带,由外籍专家录音,供读者模仿纯正的英语语音语调。本书适合英语已有一定基础的学习者。衷心希望读者能灵活运用本书,用英语有效沟通!