德国古典唯心主义哲学集大成者黑格尔的代表作《哲学全书·第一部分·逻辑学》新译本由人民出版社出版。由中国社会科学院哲学所和人民出版社联合举办的“《哲学全书·第一部分·逻辑学》出版座谈会”不久前在京举行。与会专家对这一新译本有很高评价。黑格尔的代表作《哲学全书·第一部分·逻辑学》,过去被哲学界俗称为“小逻辑”。这部经典的重新翻译出版意义重大。黑格尔的唯心辩证法思想,集中体现于《小逻辑》一书中。我国对黑格尔《小逻辑》的系统译介始自哲学界前辈贺麟先生,其译本最初由商务印书馆1950年10月出版,二十世纪八十年代后又出版了修订第二版。至今贺译本印行十余次,发行量达数十万册,流传时间长,范围广,影响大。人民出版社此次推出的新译本,由黑格尔哲学研究专家、资深翻译家梁志学先生历时二十余年直接从格罗克纳本翻译完成,是在国内第一次完全依照德文原版译出的全新译本,其中不乏一些关键概念、术语的改译、重译。为了帮助读者更好地理解黑格尔的思想,梁志学先生还结合毕生研究成果编写了内容丰富的译者注释。国内著名黑格尔哲学研究专家张世英先生特地为本书写了中文版序。