编者在编写本书的过程中,采访了一些在国外生活过的老年人。本书的许多情景对话,是根据他们及编者本人在国外的经历而设计的。因而情景比较真实,符合实际。学习者在国外生活,遇到交际的困难,翻开本书,找到相应的情景,困难便迎刃而解。 情景对话的话题,覆盖面广,构思新颖,观点时尚,避免了老套和不合时宜的内容,符合社会发展和朝代进步的潮流。英语地道,文字显浅,容易上口,全部对话及阅读文章尽量避免复杂、过长的句子。避免选用难懂、难记的单词。每部分都有单词表、国际音标和注释。中英对照,方便自学。本书除了情景对话外,还增加了阅读和讨论题。阅读材料包括:一是中外背景知识。这可以帮助学习者在与外国人交往时,言之有物,谈吐不俗,气质高雅;二是中国民间故事和外国经典童话。这是为祖孙对话、沟通提供素材。讨论题的目的,是进一步训练学员的口语表达能力。