清代光绪年间,贵州遵义我黎庶昌(1837-1897)先后驻日本参赞、出使日本大臣,其间悉心访求日本收藏而国内久已绝迹的古代逸书残本,由其隨员、精通版本目录钞本,真实地再现了珍本古籍的原貌,使之得以流传后世。黎庶昌所撰《刻古逸丛书序》,对每书分撰解题,述其源流,考其版本;此外,每书卷末多附有跋文或后记。《古逸丛书》因其极高的校勘学、版本学价值,自问世以来,深受因内外学术界的重视。受该书的启发和影响,张元济,张元先生在主持商务印书馆期间辑成《续古逸丛书》,后中华书局又辑出《古逸丛书三编》。《古逸丛书》的版本,有日本东京初印美浓纸本,另有清光绪十年(1884)遵义黎氏日本东京使署影刊本。本书据后者影印,对原书版面进行了不同程度的缩小,同时对子书的顺序作了调整,大致按哲学、文史和综合工具类分别编为三册,以便翻阅。