《外语与文化研究》迄今为止已经出了五辑。自出版面试以来一直备受广大师生的欢迎。有鉴于此,我们开始着手组织、编纂第六辑《外语与文化研究》。与以往一样,我们本着“求精、求新”的选编原则,注重论文的学术性、理论性和参考性,力争为大家呈上一本内容更为丰富精彩的文集。《外语与文化研究》第六辑共收编上外师生论文91篇,主要包括以下四个部分:(1)语言学:包括普通语言学、语义学、语用学、句法学、词汇学、对比语言学、认识语言学、社会语言学和应用语言学等,共选论文33篇;(2)翻译学:包括翻译理论研究、翻译实践研究、翻译批评等,共选论文24篇;(3)文学:包括文学理论各国别文学流派和作品分析等,共选论文14篇;(4)复合学科:包括中外文化交流、教育学、世界政治、国际经贸等,共选论文20篇。为保证全书的质量.在此次论文集征稿的同时,作者专门举办了一场学术科研论文大赛,从众多的来稿中甄选出了学术性和理论性较强的优秀论文。文集中的论文都是作者们在各自学术研究领域中刻苦钻研而成的理论成果,作者们结合自己的研习心得和累积的实践经验,从特定的视角就学术界普遍关心的一些理论与实践问题进行了独到的分析与诠释,对于从事相关领域研究的人十而言具有较高的参考借鉴价值。对于采纳的文稿,我们统一了体例格式,一律按标题、作者、摘要、关键词、正文、参考文献的顺序排列。全部文稿按上述四大部分排列,每一部分又按照论文的具体研究方向和语种进行了归类,以便于读者阅读、参考。