增订自序
第一辑
一条界线和另一方面:郭沫若诗人百年生辰纪念
政治美学:追忆朱光潜生平的一小段插曲
完成与开端:纪念诗人闻一多八十生辰
还是且讲一点他:追念沈从文
人事固多乖:纪念梁宗岱
窗子内外:忆林徽因
赤子心与自我戏剧化:追念叶公超
悼念戴望舒
悼冯至
又参商几度:追念罗大冈
冼星海纪念附骥小识
人尚性灵,诗通神韵:追忆周煦良
追忆邵洵美和一场文学小论争
追忆李健吾的“快马”
罗音室主吴世昌谢世志哀
话旧成独白:追念师陀
突围小记胡乔木
淡如水中识醇味:追念王尘无
何其芳与诗派
何其芳与《工作》
何其芳晚年译诗
脱帽志哀:追忆方敬
第二辑
徐志摩诗重读志感
《徐志摩选集》序
《徐志摩译诗集》序
《冯文炳选集》序
《戴望舒诗集》序
诗与小说:读冯至创作《伍子胥》
《李广田散文选》序
《李广田诗选》序
《孙毓棠诗集》序
吴兴华的诗与译诗
读宗璞《野葫芦引》第一卷《南渡记》
莲出于火:读古苍梧诗集《铜莲》
介绍江弱水的几首诗
第三辑
开讲英国诗想到的一些体验
哼唱型节奏(吟调)和说话型节奏(诵调)
对于新诗发展问题的几点看法
谈诗歌的格律问题
《雕虫纪历》自序
分与合之间:关于西方现代文学和“现代主义”文学
与周策纵谈新诗格律信
答读者:谈“新诗”形式问题的讨论
今日新诗面临的艺术问题
新诗和西方诗
译诗艺术的成年
《英国诗选》编译序
说“三”道“四”:读余光中《中西文学之比较》,从西诗、旧诗谈到新诗律探索
文学翻译与语言感觉
翻译对于中国现代诗的功过
难忘的尘缘——序秋吉久纪夫编译日本版《卞之琳诗集》
重探参差均衡律——汉语古今新旧体诗的声律通途
无意义中自有意义——戏译爱德华。里亚谐趣诗随想
重温《讲话》看现实主义问题
相干与不相干——读秋吉久纪夫论《尺八》诗