中国一向被称为“诗国”。世界各国人民在赞叹中国悠久历史所创造的灿烂文化时,尤为多彩多姿、具有永久艺术魅力的中国古代诗歌所深深吸引。中国古诗不仅是中国的珍贵文学遗产,也是世界文学宝库中共同的瑰宝。一方面,文学是现实的反映,中国各个时期的诗歌,可以成为形象地了解和把握中国文明的一个“窗口”;另一方面,外国人也可以通过极具魅力的中国古诗,促进学习汉语的兴趣,提高他们对汉文化的鉴赏能力。笔者长期在外语学院担任汉语教学和对外汉语教学。曾应邀赴德、美、新、马、越南、捷克等国及港台地区,参加国际会议和讲学。2000年以来,多次去美巡回培训华语师资,还远赴法属非洲留尼旺岛参加汉语夏令营,由此而深切感受到国外不同人种、不同层次和不同年龄段的人们,那种愈来愈高涨的学习汉语的热情。如果说笔者独创的汉语节律朗读法,是为了寻求传授一种行之有效的汉语学习方法,那么本书则是笔者为汉语学习者献上的一份见面薄礼。因为中国古诗是根据汉语韵律的优美和汉语的丰富形象性的特点,创造出来的一种以五、七言诗体为主的文学形式。它读来琅琅上口,便于吟哦、朗诵,易于记忆。本书每首诗都有英语翻译并加注拼音,这是《中国古诗百首读》(修订版)不同于其他同类书的突出特点。外国人学习汉语最难掌握的是声调。通过对中国格律诗的朗读背诵,还可以充分练习汉字的声、韵、调,掌握汉字的四声。