注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科哲学世界哲学《沉思录》插图导读本

《沉思录》插图导读本

《沉思录》插图导读本

定 价:¥25.00

作 者: (古罗马)奥勒留 著,梁实秋 译
出版社: 江苏文艺出版社
丛编项:
标 签: 世界哲学

购买这本书可以去


ISBN: 9787539929071 出版时间: 2008-06-01 包装: 平装
开本: 16开 页数: 214 字数:  

内容简介

  《沉思录》,2008年出版业界最让人惊喜的一本图书。图书市场上有多个版本,但在华语世界,最权威的《沉思录》版本却因历史原因,被集体遗忘。甚至有港台人士看到大陆各版本的《沉思录》时,不禁疑问:“你们为什么不读梁实秋的译本?”1958年,著述等身的大师梁实秋受林挺生嘱托,开始翻译罗马哲人皇帝马可•奥勒留《沉思录》,在九种主要英文译本中,梁选用了“最能保持原文面貌”的Haines的版本,历经一年时间,始成此作,此年得以出版。《沉思录》是梁实秋最推崇的作品,早年曾在许多场合向大众推介此作品,并在其散文《影响我最深的几本书》中,以最大的篇幅重点提到这本书。梁实际上是《沉思录》的中国最早的推荐者。从译本来看,梁实秋的版本比较其他版本,更加简洁古雅、措辞优美,贴近大众读者;考据严谨,保持原作风格,梁自称所选择的译本最忠于原作,堪称“人格修养之借镜”;从思想深度的挖掘来看,梁实秋对人生的深刻理解,一向是打动读者的重要一面,他与奥勒留穿越千年的精神血缘,往往不为认知,这些在此书中多有体现。此版本《沉思录》含梁实秋译序、梁实秋评《沉思录》及作者评论文章,此外还包括各种精彩插图,罗马历史人物等资料,图文并茂,详细地解读了《沉思录》的历史背景,向公众剖析奥勒留的千古传奇。

作者简介

  梁实秋(1903-1987),本名梁治华,字实秋,二十世纪中国最重要的文学评论家、散文家、翻译家。原籍浙江杭县,生于北京。梁实秋左手写散文,右手写评论,兼长翻译,学贯中西,著作等身。他还是世界上完整翻译《莎士比亚全集》(40个剧本)的第一人,堪称佳话。

图书目录

编者序
译序
卷一 闪耀在私人生活圈的品质
链接 玛克斯•奥勒留小传
从养父安东尼•派厄斯皇帝学到的
链接 梁实秋与奥勒留的精神血缘
卷二 做每一件事都像做最后一件事
链接 玛克斯•奥勒留的幸福童年
人唯一能被剥夺的只有现在
链接 最好的教育
卷三 灵魂不能为肉体奴役
链接 与L.维鲁斯的共同执政
简单朴素而愉快地生活
链接 罗马的养子继承制
卷四 想要心中宁静,只做必须之事
链接 罗马斯多亚
不朽之誉不过一时虚幻
链接 奥勒留与斯多亚学派
卷五 不断地用思想去熏陶心灵
链接 为抵御外敌疲于奔命
幸运的人给自己安排幸运
链接 与日耳曼人连年征战
卷六 灵魂先于肉体屈服是可耻的
链接 《沉思录》成书始末
爱你命中注定所要遭遇的人
链接 《沉思录》的精神内核
幸福就是按照本性生活
链接 《沉思录》的真实性与众多译本
卷七 要本身正直,不要被迫正直
链接 斯多亚派不对彼岸做出承诺
最佳方式度过有生之年
链接 罗马人如何走向基督教
苦痛对把舵的心灵并无伤害
链接 玛克斯•奥勒留与基督教
卷八 集中注意力于你面前的事物
链接 玛克斯•奥勒留的婚姻生活
毫不狂妄地接受,毫不踌躇地放弃
链接 罗马人混乱的婚姻状况
把现实据为己有
链接 罗马人的婚姻是现代婚姻的基础
卷九 与同道者共居
链接 皇帝的宽容
不要梦想乌托邦
链接 无视他人的恶吧
指责别人时,先反躬自省
链接 皇帝的轻信
卷十 放弃自我品格的角斗士
链接 角斗士 畏惧本性的逃亡者
链接 喜欢角斗的康茂德皇帝
卷十一 灵魂乃是一个美妙的圆体
链接 死亡是自然而然的 永久过最高贵的内心生活
链接 斯多亚式的冷静
卷十二 在绝望中也要训练自己
链接 玛克斯•奥勒留辞世
人生不过是一种意见
链接 黄金时代的结束

本目录推荐