此书系世纪文库大型丛书中大学经典部分中的一种,为著名学者钱基博撰写的我国现代第一部版本学专著。 该书的看点有二:一是“会通古今”的“义例”,二是“重在校勘”的“义理”。 上世纪初叶,“宣统辛亥岁除”,湘潭叶德辉《书林清话》撰成付梓,“民国二十年四月”,无锡钱基博《版本通义》初版开印,版本学史上最早的两部学术专著相继问世。《书林清话》出版近百年来,翻刻重印,络绎不绝,凡学古书习版本者,没有不读或不知的,而《版本通义》及今亦已八十馀年,却是传本寥寥,知者无几。后世厚此薄彼,何以殊之若此?是因为《书林清话》早了十多年,还是《版本通义》没有新见创意,或者是我们自己阅读不到位、理解不深刻?想我初涉版本之学,即承教起潜、景郑诸师,奉《书林清话》为启蒙读本,手披笔录,常备案几,而获知还有钱基博先生这部大作,却要迟至十年之后,因编写版本学教材所需,才汲汲找来,匆匆一阅。然初读此书,似受益无多,直觉资料丰赡犹不及《书林清话》,个别篇章段落甚至有“似曾相识”之嫌,唯于“版本之学大用在雠校”一语颇熊会意,如此而已。其实,那不过是我的浅薄之见。既而读书渐多,识见有晋,再回头,刮目看,才渐入胜境,得其真味。推已及彼,《版本通义》之所以传播未广,或许真与解读未精有关。