进入21世纪以后,英语高考试题阅读理解部分的难度陡然增加了。同文章可以轻松读来的80年代,和刚开始凸显深度的90年代相比,近几年的阅读理解题目往往显得句式繁杂,文辞艰深,背景生疏,设问巧妙,加之所占分值较高,遂成为决定考试成败的关键因素。因为考试的性质(全国范围的选拔性考试)使然,文章的难度同考生所学教材相比,跳跃性较大。考场上的多数考生,无论在阅读的完成迅速方面,还是理解的准确透彻方面,均感到不适应,甚至时有举步维坚、如坠五里雾中之感。因此,高考复习中,以正确的路径和得力的措施加强英语阅读训练,已经变得十分必要。这本《高中英语分级阅读》与众不同之处在于1.文章全部选用近年各地高考篇目。高考的权威性决定了题目知识的可信性。我国目前的实际情况是,除高考以外的各类英语阅读题(包括省市范围内的统考题)质量良莠不齐。其主要问题在于,部分答案的准确性太差,模棱两可,经不起推敲。面对逻辑推理能力较强的学生的诘问,教师也往往莫衷一是,答复很难令人服膺。高考“真题”,由于众所周知的原因,可以避免上述缺陷。因此“真题”在培养考生的阅读,分析、比较、归纳和推理能力方面,是一般的教辅材料所无法取代的。所以,本书的一大优点就在于选材可靠。2.全书140篇文章中,凡是估计可能会对普通学生产生一定理解障碍的单词、词组、句子和段落全部配备了中文译文。某些较难篇目几乎全文译出。此外,还从句法、词法和背景知识三个方面着手,增添了必要的分析和解释,从而最大限度地消除了学习者因理解有误而产生的阅读障碍。这在国内的英语教辅材料编写中当属首创。采用此种体例避免了在辅导高考阅读理解方面的种种不良学风:或连篇累牍,言之无物;或避重就轻,虚晃一枪;或语焉不详,让人读了所谓“题解”后仍对句子的意思不甚了了。我们把该翻译的全部译出,学习者可以依据英语句式的基本知识,全面、准确地理解原文。这样,篇目的主旨、句子的意义和答案的取舍均已“其义自现”,在“解题”“分析”诸方面自然也就免去了许多唇舌。可以说,当译则译,一了百了。