传统的研究生英语阅读课本与大学英语精读课本的结构基本是一致的,这就体现不出研究生英语教学的阶段性和多元性。本书从编排上对传统课本进行了大幅度的改革,在内容上进行了新尝试——有效利用网络资源和现代化的教学手段,从当前国外网站上下载有教学价值的原文资料,选取一些有价值的段落或句子作为课堂问题进行讨论,或以课外练习的形式出现,旨在从双重环节上为学生创造实践和练习的机会,力求避免教师独占课堂、串讲课文所带来的弊端。为了方便读者,我们把比较长的材料附在课本的第二部分(Source Section),供学生课前阅读,而把具有课堂讨论价值的语言重点段落安排在课本的第一部分(Course Section),同时收录了部分补充阅读材料(Supplementary Readings)。学生应该在课前阅读第二部分的内容,在掌握全文大意的基础上才能做好第一部分的课堂练习。该教材在学习任务的安排方面,克服了传统教材千篇一律的练习题模式,而突出体现了教学的阶段性,通过较多的既定任务帮助学生提高独立学习和运用语言的能力。每个单元第一项安排了疑难词汇或词组的课前查阅,让学生自己给出它们在上下文中应有的含义。教师针对学生在这个环节上所出现的问题,有的放矢地解决学生在词汇短语方面所暴露出的问题。课上讨论旨在培养学生的语言表达能力和概括能力。教材中还增加了对原文的翻译练习,试图通过这个环节,使学生对具有一定难度的句子或段落确立比较准确、清晰的双语联系,避免含糊其辞、似是而非的朦胧状态,养成阅读求甚解的良好习惯。写作方面避免了常规的写作常识的讲解,写作练习从短语结构、段落要点、梗概,到短文,循序渐进,力争更具实效性。使用本教材应注意发挥学生的主观能动性,使学生逐步从教师指导下的自主学习过渡到完全独立的语言学习和运用,从而在阅读、翻译和写作方面逐步提高,完善英语意识,形成较强的语言应用能力。