思想的差异基于概念的差异。概念的差异在很多场合源于语言理解上的差异。在不同文化语境和不同的专业范畴中,词语的对译和语义的辨认,往往存在许多歧见,造成交流的困难和谬误。因此,有必要做一点搭桥铺路的工作。设计本来就是一个国际化的话题。随着视野和交流的开拓,设计要求从业人员不仅具有完备的专业知识,更需要有与国际同步的意识,尤其是对于过去不太重视语言学习的设计爱好者来说,掌握一门语言不仅能打开通向世界的窗口,也可以给自身的设计灵感带来启示,面对如今国际化的市场和用行业术语沟通的业界,了解并精通专业词汇就显得尤其重要。鉴于此,我们推出了这本对广大设计从业者有所帮助和启迪的专业工具书。本词典共收录了六千多个常用的专业词汇,列有英文字母排序检索和中文字母排序检索,并归纳了一些常用的专业附录,期望能方便读者查阅和使用。设计涵盖的面极其广泛,涉及诸多领域,我们本着实用和常用的原则,将视觉传达设计中的专业词条进行了整理,对于一些词汇的不同阐释,我们按行业的使用概率和认知度做了必要的删减和归纳,其中也收录了许多目前较通行的新造词汇,力求达到我们的初衷,成为一本为广大热爱设计的朋友们提供帮助和服务的专业工具书。