徐梵澄(1909.10.26-2000.3.6),原名琥,谱名诗荃,字季海,湖南长沙人。年轻时游于鲁迅门下,留德期间为鲁迅搜求欧西版画,后寄寓上海,受鲁迅之嘱有规模地翻译尼采著作。1945年底,参加中印文化交流,先后任教于泰戈尔国际大学和室利阿罗频多学院。1978年底回国,就职于中国社会科学院世界宗教研究所。徐梵澄是著名的精神哲学家、印度学专家、宗教学家、翻译家和诗人,对中西印三大文明学术都有深入的研究。主要著译作有《苏鲁支语录》(德译汉)、《尼采自传》(德译汉)、《五十奥义书》(梵译汉)、《薄伽梵歌》(梵译汉)及《薄伽梵歌论》(英译汉)、《神圣人生论》(英译汉)、《母亲的话》(法译汉)、《小学菁华》(英文)、《孔学古微》(英文)、《老子臆解》、《异学杂着》、《陆王学述》、《蓬屋诗存》等。其一生之主要成果见于十六卷之《徐梵澄文集》。