注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科哲学哲学理论热爱生命

热爱生命

热爱生命

定 价:¥29.00

作 者: (法)蒙田 著,梁宗岱 译
出版社: 中央编译出版社
丛编项:
标 签: 外国随笔

购买这本书可以去


ISBN: 9787511700704 出版时间: 2010-01-01 包装: 平装
开本: 大32开 页数: 437 字数:  

内容简介

  论不同的方法可以收同样的效果、论悲哀、论灵魂缺乏真正对象时把情感寄托在假定对象上、论闲逸钌、论说诳、论辩才的急慢私、论预兆、论善恶之辨大抵系于我们的意识、论恐怖甜、论死后才能断定我们的幸福、论哲学即是学、论想象的力量、我们的感情延续到死后、论凭动机裁判我们的行为、几位钦差大臣的特性、论隐逸、论教育、论凭人们的见识来评定真假之狂妄、我们怎样为同一事物哭笑、论友谊等。

作者简介

  蒙田(Michel de Montaigne,1533-1592),法国人文主义作家。生于殷实的商人之家,家中信奉天主教,蒙田一生坚持旧教信仰。1557年起在波尔多最高法院任职,1561年至1563年在查理九世的宫廷出入。1571年起辞官回乡,在相当长的时期内深居简出,潜心写作。他以博学著称,在写作中,日常生活、传统习俗、人生哲理等等无所不谈,还对自己作了大量的描写与剖析,其随笔是16世纪各种思潮和各种知识经过分析的总汇,有“生活的哲学”之美称。蒙田受古希腊斯多噶派哲学影响很大,认为人是热爱生活的,爱生活就要顺乎天性,人的天性在于追求幸福和快乐,但需有选择和节制。梁宗岱(1903-1983),中国现代文学史发生过重要影响的著名诗人、翻译家。他是把蒙田引入中国的第一人。曾执教受聘北大、清华、南开、复旦、中山大学等名校,曾被诬入狱,文革期间又遭迫害。晚年弃文从医。他1924年赴欧洲留学,交游瓦雷里、罗曼罗兰、普列维尔等法国一代文豪,深得法国文化精髓。其译文古雅,深得原作意趣,他翻译的莎士比亚、歌德、蒙田、瓦雷里都深深地印着自己独特的透悟和灵性,被誉为翻译界的里程碑式的作品。

图书目录

蒙田,一个文学化的哲人(卢岚)
蒙田试笔
 译者题记一
 译者题记二
 致读者
 论不同的方法可以收同样的效果
 论悲哀
 论灵魂缺乏真正对象时把情感寄托在假定对象上
 论闲逸钌
 论说诳
 论辩才的急慢私
 论预兆
 论善恶之辨大抵系于我们的意识
 论恐怖甜
 论死后才能断定我们的幸福
 论哲学即是学
 论想象的力量
 我们的感情延续到死后
 论凭动机裁判我们的行为
 几位钦差大臣的特性
 论隐逸
 论教育
 论凭人们的见识来评定真假之狂妄
 我们怎样为同一事物哭笑
 论友谊
 论人与人之间的不平等
 论惩罚怯懦
 论被困守的守城将应否出来议和
 论谈判时之危险
 论坚忍
 论无理固守一个地方的人该受惩罚
 此利即彼害
 王者会晤的礼法
 论我们应该审慎去批判神的意旨
 论牺牲性命去逃避娱乐
 论穿衣服的习惯
 命运往往不期而和理性携手
 论习惯与改变成法之不易
 论同样的计策不同的结果
 论儿童教育
附Ⅰ 蒙田书房格言
附Ⅱ黄建华译蒙田六篇
编辑赘语(高立志)

本目录推荐