当今“地球村”,全球化进程加快,中国与世界各国、各地区间的联系愈加紧密,国际商务活动与接触愈加频繁,社会对翻译人才,尤其是商务口译人才的需求越来越大,商务口译也越来越多地被纳入非专业译员的工作范围。基于此,笔者编著了这本《商务英语口译技巧》,旨在培养大批具有商务知识和商务口译技巧的满足社会需要的实用型人才。本书可作为国内各外向型企业、大专院校和从事对外商务工作的有关人员学习、使用的实用性培训教材,也适用于因工作需要而想了解和使用商务英语的社会一般读者。在汲取坊间各类口译教材精华的基础上,本书力求创新,以独特视角,用简洁明晰的方式对商务英语口译进行了阐述,注重商务主题与商务口译技巧讲解相结合,内容连贯,选材新,重点突出,且实用性和操作性强。本书共12个单元。除第1单元外,各单元均由话题导入(Getting-in)、短语口译(Phrase Interpreting)、单句口译(Sentence Interpreting)、耳听口述(Listening & Speaking)、现场口译(Field Interpreting)、模拟口译(Simulation Interpreting)、口译技巧(Interpreting Skills)、词汇扩展(Vocabulary Development)和补充练习(Supplementary Task)9个部分组成。