本书包含了英语中的“典故”、“比喻”、“惯用语”、“双关语”等在各种情境中的实际使用,每一类都蕴含着文化特殊性(cuItUral specificity),而其中还有很多是因场合而产生(contextuaIly motivated)的,这些具有文化特殊性、因场合而产生的英语关键用语,对于词汇、语法方面都学习到一定程度的资深学习者来说,也具有相当的难度。尽管近二十年来全球语言学界对于语用学(pragmatics),即“因时、因地、因场合、因对象而产生的语言使用”大为关注,然而某些地区的英语教育在这方面仍十分匮乏,原因有两点:第一,与西方文化之间的差异;第二,对于英语课本过度依赖。一旦学生面临地道材料或环境时,靠着原有的背景知识去推想,结果就是无解或误解。