前言
一 日语假名
1.日语五十音图
2.歌
3.日语音便规则
二 日语汉字
1.日语汉字的几个显著特点
2.常用汉字表(1945字)
三 日语汉字分类记忆
1.中日完全形同的汉字
2.与中文繁体字相同的日语汉字
3.日汉细微差别汉字
4.类似中文繁体汉字又有细微不同
5.日本人创造的汉字
四 日语词分类记忆
1.中日相同的词
2.日语汉字与汉语汉字相反的单词
3.顺读、倒读都一样的日语单词
4.音同字不同——使用放乌龙
5.多音多义词
五 日本人创造的词
1.创新词
2.异义词
3.自创词
4.特殊读音的日语汉字
六 有趣的拟声拟态语
1.重叠有趣的拟声拟态语
2.重叠后浊音变的拟声拟态语
3.与拟声拟态语有关的动词
七 日语成语
1.汉语和日语中表达相同的成语
2.日本人创造的成语
3.和汉语稍有差异的成语
八 自他动词对照
1.他动词原形VS他动词被动形
2.自动词原形VS自动词被动形
3.ARU型词尾五段活用自动词VS ERU型词尾下一段
他动词
4.U型词尾五段活用自动词VS ERU型词尾下一段活用
他动词
5.U型词尾五段活用他动诃VS ERU型词尾下一段活用
自动词
6.SU型词尾他动词VS ERU型词尾下一段活用
自动词
7.SU型词尾他动词VS ERU型词尾下一段活用
自动词
九 接头接尾词
1.接头词
2.接尾词
十 复合词
1.复合动词
2.复合形容词
十一 近现代从中国传入日本的音读词汇
1.近现代从中国直接传入日本的音读词汇
2.汉语意思通过英语转换成的日语外来语
十二 规律有序形容词和形容动词
1.形容词
2.特殊词尾的形容动词
十三 动词和形容词对应词汇
十四 日本人自造的省略语
1.日本人自造的汉字省略语
2.日本人自造的省略外来语
3.日本人自造的外来语和和语的混合省略语
十五 [名词+后缀]构成的用言词汇
1.和语名词+后缀构成的动词
2.外来语+后缀构成的动词
十六 有趣的”二合一”汉字
1.[名词①+名词②=名词③]
2.[名词+动词①=动词②]
3.[动词①+动词②=动词③]
十七 音便词语对比
1.长音便词语对比
2.浊音便词语对比
十八 两点之差的词
十九 混合外来语
1.外来语+汉字(假名)
2.汉字(假名)+外来语
二十 有趣的“A+B=AB”形词语
二十一 脑筋急转弯——感觉也沾边
二十二 奇妙联想——拼词也疯狂
二十三 一个假名之差的词语
二十四 谐音大联想
二十五 发音颠倒狂