绪论
研究对象与研究概况
四个阶段
影响西学东渐因素分析
五大主题
传教士:宗教与科学
第一章 “杯酒还浇利泰西”
沧桑二百年
西来之学
士林回应:吸纳、排拒、调和
影响测定:直接传播与间接传播
另一种影响:西学传播与实学思潮
第二章 西学从南洋漂来
从马礼逊说起
马六甲?新加坡?巴达维亚
英华书院与马礼逊学堂
西医与新豆栏医局
第三章 门户洞开以后
香港、广州:西学传播新进展
福州、厦门开埠之初
宁波:华花圣经书房
上海:墨海书馆
地区特点
第四章 面对陌生的世界
林则徐:努力了解国际知识
梁廷枏:春江水暖鸭先知
徐继畬:“东方伽利略”
魏源:一部著作,一个总结
李、王、张、管:科学先驱
微澜初起
第五章 教会学校与西学传播
新学校的新特点
教会学校概览
西学课程分析
社会影响
第六章 同文馆:京师气象
被动开放的产物
课程与教学
教习与学生
译书与课艺
一场未划句号的争论
第七章 广方言馆:上海风格
创立?沿革?规制
课程?教育
学生?成就
南北差异
第八章 格致书院:科学之家
缘起与沿革
一个特例
科学窗口
普通知识分子西学心态录
第九章 《万国公报》西学举要
从《教会新报》说起
《万国公报》:西学荟萃
《格物探原》:宗教为体,科学为用
《自西徂东》:欧产“仁义礼智信”
《百年一觉》:大同影子
迅速?及时?有?对性
第十章 科普杂志与平民心态
《格致汇编》:西学渊薮
《互相问答》:平民心态实录之一
《格致新报》:平民心态实录之二
第十一章 西书出版机构概览
三种类型
美华书馆
益智书会
总税务司署
第十二章 江南制造局翻译馆:译书中心
近代化产物
译书方法、过程与出版
译书内容与影响
过渡时代的译才
第十三章 广学会:广西方之学
从同文书会说起
译书?编书?赠书?售书
有奖征文与社会影响
第十四章 傅兰雅:西学传播大师
伦敦?香港?上海
译书巨擘
科普先驱
教科书总编辑
心在中国
第十五章 李提摩太:“鬼子大人”
在华四十五年
传播西学种种
《泰西新史揽要》:以史警世
教民?养民?安民?新民
运动权要,推行西法
第十六章 林乐知:“著书立说牖斯民”
教习?译员?报人
创办中西书院
《中西关系略论》:中西比较
《中东战纪本末》:救亡之声
《文学兴国策》:教育兴国
第十七章 西学从?方涌来
留东与译书
林林总总的译书出版机构
新学大潮
教科书新貌
新名词大爆炸
第十八章 “译才并世数严林”
三类译才
严译影响
林译魅力
第十九章 社会反应剖析
疑忌的消解:从“西医现象”说起
源流之辩
体用之说
偏激之见
心理之变:夷学——西学——新学
小结 西化与化西:追求真善美
附录一 西学东渐大事记
附录二 西人姓名对照表
附录三 征引、参考书目举要
附录四 人?索引
附录五 书名索引
修订版后记
学术经历