我国高等教育中的一种重要类型,与本科教育有着不同的培养规格,是以培养面向基层、面向服务和管理第一线需要的高等技术应用型人才为目标的,职业技术教育以技术应用为主、以能力教学为核心。应按照“实际、实用、实践”的原则,改革专业课程体系、教学内容,制定各专业的人才规格和知识能力结构。高职教学内容必须具有实用性、针对性,必须根据就业需要去有的放矢地选择教学内容,恰当处理好近期的就业“必需够用和将来的发展”“迁移可用”的关系,科学构建针对性强、能培养高等实用型人才的课程体系与教学内容。根据《高职高专教育英语课程教学基本要求》规定,高职高专英语课程的教学目的是:培养学生掌握必需的英语语言知识和语言技能,具有阅读和翻译与本专业相关的英文资料的初步能力,并为进一步提高英语的应用能力打下一定基础。《实用阶梯英语:翻译教程/新世纪高职高专英语专业类课程规划教材》正是按照《高职高专教育英语课程教学基本要求》的核心精神,结合新的社会需求和学生的实际状况,以及高职高专英语教学的特点,以培养面向基层、面向服务和管理第一线需要的高等技术应用型人才为目标,以培养学生实际应用语言的能力为目的,本着“实用为主、够用为度”的原则,突出教学内容的实用性和针对性,将语言基础能力与实际应用能力的培养有机地结合起来,以满足21世纪经济发展对高职高专人才的要求而编写的。本教程较好地体现了科学性、先进性、用性、灵活性的原则。