第一课 什么是翻译
一 关于“翻译”一词
二 翻译的历史
三 关于翻译理论
四 思考题
第二课 笔译基本技巧——顺译
一 解说
二 例句
三 例句分析
四 点评
五 基础练习
六 大家来讨论
七 翻译练习
八 原文与译文的对照阅读
中日关于全面推进战略互惠关系的联合声明
第三课 笔译基本技巧——倒译
一 解说
二 例句
三 例句分析
四 点评
五 基础练习
六 大家来讨论
七 翻译练习
八 原文与译文的对照阅读
第四课 笔译基本技巧——减译
一 解说
二 例句
三 例句分析
四 点评
五 基础练习
六 大家来讨论
七 翻译练习
八 原文与译文的对照阅读
九 译文对比
第五课 笔译基本技巧——变通翻译
一 解说
二 例句
三 例句分析
四 点评
五 基础练习
六 大家来讨论
七 翻译练习
八 词语翻译
九 原文与译文的对照阅读
第六课 笔译基本技巧——合译与分译
第七课 笔译基本技巧——加译
第八课 笔译基本技巧——应用文格式(一)
第九课 笔译基本技巧——应用文格式(二)
参考答案
参考文献
附录1
附录2
附录3
附录4