注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科宗教佛教布顿佛教史

布顿佛教史

布顿佛教史

定 价:¥38.00

作 者: (元)布顿 著,蒲文成 译
出版社: 甘肃民族出版社
丛编项:
标 签: 佛教

购买这本书可以去


ISBN: 9787542112125 出版时间: 2007-09-01 包装: 平装
开本: 16开 页数: 237 字数:  

内容简介

  《布頓佛教史》,亦譯《佛教史大寶藏論》、《正法生源寶藏》、《善逝教法史》、《布頓教法源流》等,成書於元至治二年(1322年),是布頓大師的代表作,被稱之為\藏傳佛教歷史、文化的經典性作品\。全書原分四總綱,實為三大部分內容:1。佛教概論。講述聞、說佛教正法的利益功德。法的含義、分類,經論的構成,以及聞、思、修佛法的方法和對上師、弟子的要求,從中反映了佛教的基本教義和教法。2.佛教歷史。講述印度佛教的創立、傳播、發展情況。佛教在藏族地區早期傳播的經過,名列來藏弘法的93位班智達和藏地192名大譯師,其中較詳細記述了佛陀釋迦牟尼及其他許多佛學大師的生平事蹟,為研究印度佛教和藏傳佛教歷史提供了珍貴史料,是藏族歷史上最早成型的佛教教法史。3.藏文大藏經分類目錄。這部分是全書最有價值的內容,對所有佛教典籍按顯密、經論詳加分類,按類列出書名,注明作者、譯者及卷函、偈頌數量等,是藏文大藏經的雛型、佛教文獻瑰寶。《布頓佛教史》向來受到海內外藏學界的高度重視,為藏學研究者必讀之書。1931年,德國海德堡出版了奧伯米勒的英譯本。1986年,郭和卿先生首次將它譯成漢文。為挖掘、繼承和弘揚藏族優秀的傳統文化,為廣大藏學和佛教研究工作者提供更為有用的資料,臺灣大千出版社囑我重譯此書,以饗讀者。譯者于上世紀70年代在西北民族大學讀研期間,曾結識因事來蘭州的郭和卿先生,聆聽其教誨,後為先生不顧年邁譯注多部古藏文名著所敬佩,這次受命重譯,實在誠惶誠恐,但為了藏學研究事業,遂不揣淺薄,斗膽在先生譯本基礎上再作翻譯,作為後學對前輩學者的一種紀念。

作者简介

  布頓(1290~1364),元人譯為\蔔思瑞\,法名仁欽珠,譯言寶成,精通五明,修學兼優,是元代西藏著名的佛教大師。他出生于後藏今薩迦縣吉定鄉境內的夏卜麥袞奈地方,祖父楚臣貝桑布,父親紮敦堅贊貝桑,皆為著名寧瑪派上師,生母索南本,亦頗有佛學修養。布頓出身於這樣一個佛教家庭,從小受到佛教影響和良好的教育。有關傳記說他五六歲時即學讀藏文、佛典,聰穎非凡,記憶力頗強。母親教他誦讀《臨終智慧經》、《地藏菩薩十地經》等,均能熟練背誦,人稱\神童\。元貞二年(1296年),7歲皈依綽普巴大師,發心學佛,受多種密法灌頂。大德十一年(1307年),師從綽普寺堪布羊孜哇·仁欽僧格和大善知識索南貢布受沙彌戒。皇慶元年(1312年),由堪布紮巴循奴、索南紮巴等授此丘戒,標誌著他完成了顯宗的基本訓練,學完聲明、股若、中觀、俱舍、律學的主要課程。同時,他潛心修學當時寧瑪、薩迦、噶當、希解等各派法要典籍和教理儀軌,到30歲左右,通達三藏典籍,學業與思想更趨成熟。後一度赴塔巴林寺,師從堪布塔巴·尼瑪堅贊等許多高僧,學習聲明、修辭、詩作、梵文等,掌握譯經技巧,致力於佛教講辯著述,並於綽普等寺開始講經傳法。此外,又師從班丹僧格等多位密教大師,學習無上瑜伽密法,尤對熱、卓二譯師所傳時輪密法最為通達,成為當時藏地此法之權威。於是,布頓在後藏聲名大著,如日中天。

图书目录

前言
第一章 闻说正法之功德
 第一节 闻法之功德
 第二节 说法之功德
 第三节 闻、说之功德
 第四节 闻说大乘法之功德
第二章 认识所闻和所说之法
 第一节 法之基本概念
  一、法之声所入境之差别
  二、法之词义
  三、法之性相
 第二节 法之分类
  一、果法
  二、修法
  三、讲说法
 第三节 讲说法中的经与论
  一、经
  二、论
第三章 如何闻、说及修持法
 第一节 所说法之差别
 第二节 阿阁黎说法之差别
  一、说法阿阁黎之性相
  二、依何为讲说之方便
  三、如何说法
 第三节 弟子闻法之差别
  一、以何者为闻法的有情
  二、依何为听闻的方便
  三、应如何闻法
 第四节 师徒修学法义教授
第四章 所修之法出现情况
 第一节 总说于何劫有佛出世
 第二节 分说贤劫中佛出世情况
 第三节 释迦牟尼佛出现于娑婆世界的情况
  一、小乘声闻之规
  二、大乘之规
  1.初发菩提心
  2.次积无数劫资粮
  3.最后摧伏四魔而成佛
  4.佛的十二事业
 第四节 佛入灭后结集法藏情况
  一、小乘声闻之规
  1.第一次结集
  2.第二次结集
  3.第三次结集
  二、大乘之规
 第五节 所结集教法情况?
  一、关于教法住世时间
  二、授记教法住世时所出持教者
  三、所授记者对佛教所作事业
  1.龙树
  2.提婆
  3.龙菩提
  4.旃陀罗阁弥
  5.月称
  6.佛护
  7.未沸
  8.无著昆仲
  9.安慧
  10.陈那
  11.自在军和法称
  12.释迦慧
  13.圣解脱军
  14.狮子贤
  15.法友
  16.佛智
  17.功德光
  18.寂天
  19.波腻尼等声明师
  20.记述不完整之原因
 第六节 教法最后之衰毁
第五章 藏地佛教
 第一节 前弘期
 第二节 后弘期
 第三节 来藏弘法的班智达
 第四节 藏地译师名
第六章 藏地所译显宗经论
 第一节 显宗经典
  一、初转四谛法轮类经典
  二、中转无相法轮类经典
  三、末转抉择胜义法轮类经典
  1.华严部经典
  2.宝积部经典
  3.大乘经部各经典
  4.回向、发愿、颂赞类经典
  5.未能译出的三十五种经典
 第二节 显宗论典
  第一部分诠释个别佛经密意论典
  一、诠释初转法轮类经典之论典
  二、诠释中转法轮类经典之论典
  1.般若经之释论
  2.能断金刚般若经类之释论
  3.现观庄严类释论
  4.中观类释论
  5.入菩萨行类释论
  三、诠释未转法轮类经典之论典
  1.各种经部典籍密意之释论
  2.瑜伽行唯识宗论典
  3.发菩提心、修学菩萨行次第类论典
  4.杂谈类论著
  5.书翰类论著
  6.修习次第及禅定杂著类
  7.菩萨行本生类著作
  8.各种传记类著作
  9.各种赞颂类著作
  10.祈愿、吉祥颂类著作
 第二部分诠释佛经总密意论典
  一、陈那所著论典
  二、法称所著论典
  三、其他轨范师所著论典
 第三部分其他类论著
  一、声明学论著
  二、世俗道德类论著
  三、医方明论著
  四、工巧明论著
  五、星算学等类论著
第七章 藏地所译密宗经论
 第一节 密宗经典
  一、事部经续
  1.妙吉祥续
  2.观世音续
  3.金刚手续
  4.不动金刚续
  5.明母续中之度母续
  6.顶髻类续
  7.一切续部之续
  8.各种短小陀罗尼
  二、行部经续
  三、瑜伽部经续
  四、大瑜伽部经续
  1.方便续(一密集类一阎摩敌类)
  2.智慧续(—喜金刚类—胜乐类—大手印明点类)
  3.方便智慧无二续
 第二节 密宗论典
  -、各部续典释论
  1.事部续典释论
  2.行部续典释论
  3.瑜伽部续典释论
  4.大瑜伽部续典释论
  其一、方便续释论(—密集法类—阎摩敌法类一金刚手法类)
  其二、智慧续释论(一喜金刚法类—胜乐法类一其他法类:随顺
  喜金刚、佛陀等住合修、四座法类、摩诃摩耶法类、颅顶佛法类、
  金刚甘露续释论、度母法类)
  其三、方便智慧无二续释论
  二、总法类论著
  1.各种成就法类
  2.各种曼荼罗仪轨
  3.各种道次类
  4.三昧耶及律仪建立类
  5.开光、护摩、会供类
  6.曼札、食子供轨及颂辞类
  附论
  一、藏人所著论著目录
  二、本书经论目录说明
  三、后跋回向颂文
译后记

本目录推荐