谁是马基雅维利?自以赛亚?柏林的名篇以来,这已然成为千人千面、聚讼不已的话题。此篇问世五十多年后,关于马基雅维利的认知仍旧在增长,例如左翼的马基雅维利阐释与共和主义的“马基雅维利时刻”。马基雅维利当然没有变,是我们自己在变。如何认识马基雅维利,好似现代人如何认识自我;又好似一把标尺,窥测我们对现代世界理解的量度。本辑所组译文,涉猎西方古典著名思想家马基雅维利的文本研究、思想资源与思想遗产,另有两篇论文,分别重申列奥?施特劳斯式的论题“马基雅维利与基督教”,以及“马基雅维利的virtù”这个永恒的谜题。至于卷首长诗《金驴记》,系延请徐卫翔先生译出,当属所有马基雅维利著述中“最为复杂、最为矛盾、同时也是最为动人的篇章”。