注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书教育/教材/教辅外语其他英语考试法律英语词汇双解(第二版)

法律英语词汇双解(第二版)

法律英语词汇双解(第二版)

定 价:¥35.00

作 者: 张法连 编著
出版社: 中国法制出版社
丛编项: 法律英语证书全国统一考试指定用书
标 签: 其它英语考试

购买这本书可以去


ISBN: 9787509330708 出版时间: 2011-09-01 包装: 平装
开本: 16开 页数: 210 字数:  

内容简介

  法律英语是指法律界通用的专业英语,包括书面法律英语和法律英语口语。法律英语是法律语言中的一种,它属于应用语言学的范畴,是一种具有法律职业技能特征的职业语言。词汇是语言的基本组成部分,它包括术语、俚语、行话等。英语词汇相当丰富,但不同的词汇有着不同的文体作用,不同的文体又要求用不同的词汇来表达。“法律语言部分地是由具有特定法律意义的词组成,部分地是由日常用语绢成的。具有特定法律意义的词,在日常用语中即使有也很少使用”(戴维·沃克:《牛津法律大辞典》,光明日报出版社1988年版,第155页)。除了具有特定法律意义的词之外,很多在日常生活中普遍应用的词汇,一旦到了法律语境中,便具有了法律意义。难隆很多学生抱怨说法律英语难学:阅读一篇判例,要么碰到一些非英语的词汇,使人摸不着头脑;要么碰到很多普通的英语单词却在文中肯定有着不普通的含义,令人无法猜测。其实法律词汇、术语已经成为学习法律英语的首要障碍。所以,对于广大的法律英语爱好者来说,了解和研究法律英语的词汇特点,掌握一定量的法律英语词汇短语是学好法律英语的前提,具有十分重要的意义。要学好法律英语,首先从法律英语的词汇短语人手。本书收录的约2600个词条都是美国法学专业和美国法律实践中经常用到的词汇和短语。为了让读者更直观全面的理解词语含义,每个词条后面都有英语释义。词无定译,因为中美法律文化的差异和法律制度的不同,书中部分美国法词汇的汉译颇费周折,其中的辛酸只有译者自己知道;即使经过反复推敲翻译出来的某些词汇短语,译者也并非完全满意,所以有些词译很值得商榷,希望广大读者不吝赐教。

作者简介

暂缺《法律英语词汇双解(第二版)》作者简介

图书目录

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
o
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

本目录推荐